Modelo 1129, Humidificador recirculante digital, Guia para la localizacion de averias – Lasko 1129 User Manual

Page 3: Evaporativo de alto rendimiento, Armado, Para piezas de repuesto

Advertising
background image

GUIA PARA LA LOCALIZACION DE AVERIAS

El ventilador no funciona o

• No hay alimentación eléctrica

Asegúrese que la máquina esté enchufada

el humidificador no se enciende

Revise que el interruptor de alimentación esté encen-

dido

• El humidistato no está bien ajustado

Ajuste el humidistato a un nivel de humedad mayor

Fuga de agua

• La base se ha llenado excesivamente

Reduzca el nivel de agua en la base

• El filtro está viejo y sucio

Reemplace el filtro

Olor desagradable

• El filtro necesita reemplazarse

Reemplace el filtro

• La base necesita limpiarse

Siga las instrucciones de limpieza

• Todo el humidificador necesita limpiarse

Siga las instrucciones de limpieza

Decoloración del filtro

• Depósitos de minerales en el agua

Reemplace el filtro

Decoloración del agua

• El humidificador necesita limpiarse

Siga las instrucciones de limpieza

• Agua dura - hierro en el agua

Use agua filtrada o destilada

• Algunos aditivos para humidificadores

pueden causar la decoloración

Las luces no funcionan:

Luz del humidistato apagada,

• No se ha alcanzado el nivel de humedad

Permita que el humidificador siga funcionando

luz de alimentación encendida

deseado en la habitación

Luz de alimentación apagada,

• Se ha alcanzado el nivel de humedad

Ajuste la perilla de control de humedad a un nivel

mayor
luz del humidistato encendida

deseado en la habitación

No se ve agua en la ventanilla

• La manguera no está conectada a la bomba

Conecte la manguera a la bomba

• La manguera no está conectada a la ventanilla

Conecte la manguera a la ventanilla

• No hay agua en la unidad

Llene la unidad

PARA PIEZAS DE REPUESTO:

Para piezas de repuesto o filtros, llame al: 1-800-233-0268, DE LUNES A VIERNES, DE 8:00 A.M. a 4:00 P.M., HORA ESTÁNDAR DEL

ESTE. “POR FAVOR, NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ.” Mencione el número de modelo 1129 al llamar.

PARA APOYO TÉCNICO y UBICACIONES DE CENTROS DE SERVICIO:

Para cualquier pregunta o comentario, o para encontrar el centro de servicio más cercano, FAVOR DE LLAMAR A NUESTRA “LÍNEA CALI-

ENTE” (LLAMADA SIN CARGO) AL 1-800-233-0268, DE LUNES A VIERNES, DE 8:00 A.M. A 5:00 P.M., HORA ESTÁNDAR DEL ESTE. Men-

cione el número de modelo 1129 al llamar.

Appliance Service Dept. • 300 Confederate Drive, Franklin, TN 37065-0569

¡POR FAVOR, NO ENVÍE EL PRODUCTO A ESTA DIRECCIÓN!

Felicitaciones por su compra del humidificador recirculante tipo

consola. Gracias a su sistema de circulación del agua impulsada por

bomba, esta unidad destaca características exclusivas no ofrecidas
por ningún otro humidificador.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INFORMACIÓN y CARACTERÍSTICAS IMPORTANTES

Su humidificador recirculante de consola es un HUMIDIFICADOR TIPO

EVAPORATIVO. Esto quiere decir que el aire aspirado a través del filtro

humedecido evapora el agua naturalmente y despide HUMEDAD INVIS-

IBLE al aire. Este tipo de humidificador NO PRODUCE LA NEBLINA,

LAS GOTAS DE AGUA, EL VAPOR NI LA CONDENSACIÓN EXCESIVA

asociados con los demás tipos de humidificador.

LA HUMEDAD EXCESIVA MUCHAS VECES CAUSA PROBLEMAS IM-

PREVISTOS. El aire que contiene gotitas de agua o neblina puede crear

condiciones ideales para el crecimiento del moho.

Las unidades que producen neblina muchas veces sobresaturan el aire, pero

el humidificador recirculante tipo consola de Lasko alcanza un nivel máximo

de salida de humedad sin producir la sobresaturación. Con un humidificador

evaporativo funcionando debidamente el ritmo de evaporación aumenta de

forma natural cuando el aire está más seco. Cuando la humedad del aire de

su hogar está alta, la salida de humedad se reduce automáticamente para

ayudar a evitar la condensación dañina.

La ventanilla de nivel del agua ofrece una manera visible de confirmar

que su humidificador recirculante tipo consola está funcionando. A

medida que el aire pasa sobre el filtro, la humedad de la habitación

aumenta y el nivel del agua en la unidad disminuye.

A diferencia de los humidificadores que producen neblina, el filtro

evaporativo de su humidificador recirculante tipo consola atrapa

los minerales indeseables encontrados en el agua de grifo normal.

Este proceso de filtrado asegura que NO SE DESPIDA POLVO BLANCO
al aire.

Al usar un aparato eléctrico, especialmente en presencia de

niños, siempre deben tomarse algunas precauciones básicas

para reducir el riesgo de incendios, choques eléctricos y lesiones

personales. Éstas incluyen:

1. Para evitar la posibilidad de choques eléctricos, siempre apague y

desenchufe la unidad antes de llenarla, darle servicio o moverla.

2. Siempre coloque el humidificador en una superficie estable, plana y

nivelada. Ubique el cable de alimentación de modo que no se apoye
el humidificador ni ningún otro objeto encima del cable. Mantenga
el cable alejado de las zonas de movimiento de la habitación.

3. No coloque el humidificador cerca de fuentes de calor tales como

los hornos, radiadores y calentadores.

4. Este aparato tiene un enchufe polarizado (una de sus cuchillas es

más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choques eléctricos,
este enchufe ha sido diseñado para enchufarse de una sola manera
en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no encaja bien, con-
sulte a un electricista calificado.. No intente burlar esta característica de
seguridad.

ADVERTENCIA: ESTE ENCHUFE ES UNA MEDIDA DE SEGURI

DAD. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE

ELÉCTRICO Y LESIONES PERSONALES, NO QUITE, NI REEM

PLACE, NI REPARE O ALTERE EL ENCHUFE QUE SE PROVEE

ORIGINALMENTE. SI EL VENTILADOR NO FUNCIONA COR-

RECTAMENTE, PUEDE DEBERSE AL DISPOSITIVO DE SEGURI

DAD INCORPORADO EN ESTE ENCHUFE. REGRESE A UN

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Rev. A 5/07

5

2084473

Modelo 1129

CEN TRO DE SERVICIOS AUTORIZADO O LLAME AL 800-233-

0268,DE LUNES A VIERNES ENTRE LAS 8:00AM Y LAS 5:00 PM

EST. SI LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA DEL ENCHUFE FALTA

O ESTA DAÑADA, LLAME AL NÚMERO DE CONSULTA GRA-

TUITO PARA PEDIR UNA ETIQUETA DE REEMPLAZO.

5. Nunca incline ni intente mover el humidificador mientras está encendido.

6. Siempre dirija el flujo de aire en sentido contrario a las paredes y

muebles, puesto que la humedad excesiva puede causar daños.

7. Los humidificadores requieren limpiarse periódicamente para mantener-

los en condiciones adecuadas de funcionamiento. Consulte las Instruc-

ciones de limpieza para los procedimientos de limpieza correctos.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS

O CHOQUES ELÉCTRICOS, NO USE ESTE HUMIDIFICADOR

CON NINGÚN DISPOSITIVO DE ESTADO SÓLIDO PARA

CONTROL DE VELOCIDAD.

Rev. A 5/07

8

2084473

EVAPORATIVO

DE ALTO RENDIMIENTO

HUMIDIFICADOR RECIRCULANTE DIGITAL

NOTA: Puede haber unas cuantas gotitas de agua en su hu-

midificador como resultado de nuestras pruebas de calidad

antes del empacado y despacho de la unidad.

NO vierta agua por la Rejilla. NO deje que se derrame agua en el tablero de control.

El agua se debe verter a la unidad únicamente con el recipiente.

ARMADO

las aberturas en la parte inferior de

la unidad. (Figura 2)

4. Vuelva a colocar la caja superior y

luego el recipiente de agua en la

unidad.

Figura 2

Rueda

Orientable

Abertura

PRECAUCIÓN: NO llene la uni-

dad antes de armarla.

1. Retire el recipiente de agua

y luego la caja superior de la

base de la unidad. (Figura 1)

2. Coloque la base sobre uno

de sus costados de manera

que la parte inferior de la

unidad quede hacia usted.

3. Inserte las cuatro ruedas ori-

entables completamente en

Base

Figura 1

Recipiente

de agua

Caja superior

GARANTÍA LIMITADA

QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS: Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.

CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA: Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura un (1) año a partir de la fecha

original de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer

lugar.

QUÉ HARÁ LASKO: Durante el período de garantía, Lasko, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser

defectuosas o reemplazará el producto completo por el mismo modelo u otro comparable.

QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o falló debido a un accidente, manipulación u

operación inadecuadas, daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas, o el uso del producto

para servicio comercial o no residencial. Esta garantía no cubre los costos de envío para la devolución de productos a Lasko para su reparación o

reemplazo. Lasko abonará los cargos de envío de devolución a Lasko con posterioridad a las reparaciones o el reemplazo bajo garantía

CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA

IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD), DURAN UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR

ORIGINAL DEL PRODUCTO VENDA O TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR

Y EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS

INCIDENTALES O POR CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE, O (II) REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA

FUSIBLES HOGAREÑOS, CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES. INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA,

EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA PODRÁ EXCEDER EL PRECIO

DE COMPRA DEL PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.

Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños

incidentales o por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga a usted

derechos legales específicos. Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia.
Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía.

Ce Humidificador n'est pas concu pour tilisation dans des ins-
tallations commerciales, industrielles ou en agriculture.

Advertising