2combishred, FIg. 5, Entretien caractéristiques techniques – intimus Combishred User Manual

Page 7: Comment remedier aux petites pannes, Accessoires, Elimination

Advertising
background image

ENTRETIEN

CARACTÉRISTIQUES

TECHNIQUES

7

EQUILIBRAGE DU

BARRAGE PHOTO-ELECTRIQUE:

Afin de pouvoir exclure toute panne de fonction-

nement due à la modification des rapports lumi-

neux sur l‘ouverture d‘admission (par ex. par le

changement d‘emplacement) ou due à l‘usure de

la photo-cellule (rayures), la sensibilité du barrage

photoélectrique est

de nouveau réglée automa-

tiquement par la machine sur la reconnaissance

de papier „normal“.

Cet „équilibrage“ peut également être effectué à

tout moment à l‘aide des procédures décrites ci-

dessous (par ex. après avoir changé la barrière

lumineuse ou la platine circuit imprimé).

La mise hors tension „récipient plein“ ne doit pas

être activée.

Procédez de la façon suivante:

1. Mettez la machine hors tension sur l’interrupteur

à poussoir (1) et ouvrez la porte.

2. Actionnez l’interrupteur à poussoir „Marche

arrière“ (3) et maintenez-le enfoncé.

3. Mettez l’interrupteur à poussoir „Prêt à foncti-

onner“ (1) sous tension.

4. Relâchez l’interrupteur à poussoir „Marche

arrière“ (3) après 3 sec.

5. Pousser à l’arrière pour au moins 3 sec. le volet

d’interrupteur „récipient plein“.

6. Fermez la porte après 3 sec.

7. Recouvrez le barrage photo-électrique avec un

morceau de papier (ne l‘introduisez pas jusqu‘à

la lame !) et attendez jusqu‘à ce que le moteur

s‘enclenche.

L‘équilibrage est terminé. La machine est prête

à fonctionner.

Remarque: Si le processus d‘équilibrage tombe en

panne en raison d‘une lumière extérieure trop forte

(exposition directe aux rayons du soleil, lampes,

projecteurs, etc.) ou en raison d‘une procédure

incorrecte, éloignez la lumière extérieure du bar-

rage photoélectrique et commencez l‘équilibrage

depuis le début.

NETTOYAGE DES

CELLULES PHOTO-ÉLECTRIQUES (fig. 5):

Il est possible que des morceaux de papier restent

dans la rainure d’admission (par exemple après

un bourrage) et empêchent la barrière lumineuse

de stopper l’appareil.

Vous pouvez enlever ces morceaux de papier

ou nettoyer les cellules photo-électriques, soit en

faisant passer une nouvelle feuille dans l’appareil,

soit en déclenchant la marche arrière et en pas-

sant un pinceau sur les „yeux“ des deux cellules

photo-électriques.

COMMENT REMEDIER AUX PETITES PANNES

BOURRAGE DU MATÉRIAU DANS L‘APPAREIL:
L‘appareil réagit de la façon suivante en cas de
bourrage suite à un excès de matériau :
- Le bloc de coupe s‘arrête, revient un peu en arrière

et s‘immobilise (le matériau est dégagé).

- Le moteur s’arrête automatiquement. Le voyant

de contrôle (6) (fig. 1) s’allume.

Bourrage côté papier (fente large)
Procéder comme suit:
- Appuyer sur l’interrupteur à poussoir (3) (fig. 1).
- Le voyant de contrôle (6) (fig. 1) s’éteint.
- Retirer les documents relachés de la machine et

recommencer à détruire avec une quantité moins
importante de papier.

Bourrage côté support de données (fente
étroite)
Procéder comme suit:
- Appuyer sur l’interrupteur à poussoir (3) (fig. 1).
- Le voyant de contrôle (6) (fig. 1) s’éteint.
- Appuyez sur l’interrupteur “marche avant” (1)

(fig.1). Le matériel à détruire est de nouveau
présenter au bloc de coupe.

- Si nécessaire, appuyez alternativement sur les

boutons marche avant et marche arrière jusqu’à ce
que que la matériel soit complètement détruit.

PROTECTION DU MOTEUR:
Si le moteur est surchargé, il s’arrête automatique-
ment. Déconnecter l’appareil à l’aide de l’interrupteur
à poussoir (1) (fig. 1).

Après un temps de refroidissement de 15 à 20 mi-
nutes (selon la température ambiante) vous pouvez
recommencer à détruire.

PROCEDURE EN CAS DE
MAUVAIS FONCTIONNEMENT:
Si l’appareil ne fonctionne pas, veuillez effectuer les
contrôles suivants:
- La

fiche électrique est-elle convenablement

branchée dans la prise?

Branchement électrique:

commutateur principal bipopulaire,

fiche de contact interne,

câble électrique à part

- Est ce que

l’interrupteur à poussoir (1) est

enclenche?

- La

porte est-elle fermée?

- l’un des

récipients est-il plein?

Le récipient doit être vidé.
- Y a-t-il un

bourrage du matériau dans l’appa-

reil?

Suivez les instructions de la rubrique ”BOURRAGE

DU MATÉRIAU”.

- L’effort fourni par le

moteur a-t-il été excessif?

Attendez alors qu’il refroidisse puis démarrer le à

nouveau.

Si aucum des différents contrôles indiqués ci-
dessus ne donne de résultat, veuillez contacter
votre agent.

ACCESSOIRES

CÔTÉ PAPIER:

Largeur de coupe:

3,8x36 mm

(coupe croisée)

Capacité de coupe:

20-22 feuilles (70g/m

2

)

Largeur de travail:

260 mm

CÔTÉ SUPPORT DE DONNÉES:
Mode de destruction:
Particules, bandes

(selon le matériel)

Capacité de coupe:

1 médium

par passage

Largeur de travail:

125 mm

GENERALITES:

Tension de ligne:

230V/50Hz

240V/50Hz

120V/60Hz

100V/50/60Hz

Fusible:

230V/240V/50Hz:

10 A (à action retardée)

120V/100V/50/60Hz:

20 A (à action retardée)

Niveau de bruit:

ca. 56 dB(A)

Puissance:

1,1 kW

Dimensions:
Largeur:

660 mm

Profondeur:

430 mm

Hauteur:

930 mm

Poids:

ca. 55 kg

Désignation

Ordre-No.

Sac en plastique, 440 x 330 x 950 x 0,05 mm (côté papier)

99977

Sac en plastique, 345 x 310 x 750 x 0,17 mm (côté support de données)

83177

flacon d’huile special, 125 ml

99943

Notez: Pour les accessoires et pièces détachées, veuillez contacter votre agent.

fig. 5

ENTRETIEN DU BLOC DE COUPE:

Après environ 15 minutes de fonctionnement

continu, il est recommandé d’enclencher la mar-

che arrière pendant 15 à 20 secondes environ et

vaporiser un peu d’huile spéciale livrée avec la

machine sur le bloc de coupe.

CONSEIL POUR

ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE:

Faites bien attention de mettre l’appareil hors

circuit pendant la nuit en actionnant l‘ interrupteur

manométrique (1) (fig. 1).

F

2

CombiShred

ELIMINATION

ELIMINATION DE LA MACHINE:

En fin de vie, éliminez toujours la machine
de façon conforme à l‘environnement. Ne
jetez aucun composant de la machine
ou de son emballage dans les ordures
ménagères.

Advertising