Questions? ¿preguntas? des questions – Thetford 97515 - SaniCon Turbo User Manual

Page 4

Advertising
background image

T000025A

Use “AA”-Cell alkaline batteries (6).

Twist left to remove battery pack
(Fig. 12). Replace all batteries at
one time (Fig 13). To install battery
pack, insert and twist right (Fig 14).

Install/Replace
Batteries

Thetford Corporation

P.O. Box 1285

Ann Arbor, MI 48106
www.thetford.com

Marine use

Portable toilets are legally
acceptable in most states for use
in vessels not having permanently
installed toilets.

U.S. Coast Guard regulations allow
such use. However, some states,
and the Province of Ontario, do
not permit portable toilets. Check
local and state marine laws before
marine use.

Questions?

¿Preguntas?

Des questions?

Para instalar/cambiar
las pilas

Installer ou remplacer les
piles

Winterizing

To prevent fl ush water freezing,
add non-toxic (propylene glycol)
type anti-freeze to fresh water
tank. Refer to chart on anti-freeze
container. Flush twice to winterize
pump. Add deodorant to waste tank.

Storage

Avoid freeze damage: Remove all
water from tanks, pump assembly
& bowl before storing. Press and
hold fl ush button down momentarily
to assure that water leaves pump.
Remove batteries.

Pour 1 oz. of deodorant into waste
holding tank. Mix with 1 gal. cold
water. Shake tank. Pour out. Rinse
tank with cold water. Never clean
tanks with hot water. Empty both
tanks completely.

4

Para uso en embarcaciones
marinas

En la mayoría de los estados, la ley permite el
uso de inodoros portátiles en embarcaciones
que no cuenten con inodoros de instalación
permanente.

El reglamento del Servicio de guardacostas
de EE. UU. autoriza su uso en tales circun-
stancias. Sin embargo, el uso de inodoros
portátiles no está autorizado en algunos es-
tados ni en la provincia de Ontario. Consulte
las leyes locales y estatales antes de usar
el producto en embarcaciones marítimas.

Use únicamente pilas alcalinas “AA” (6).

Gire a la izquierda para quitar la batería
(Fig 12). Cambie todas las baterías al mismo
tiempo (Fig 13). Para instalar la batería, inserte
y gire a la derecha (Fig 14).

Almacenamiento

Evite daños por congelamiento: Antes de
guardarlo, vacíe el agua de los tanques, de
la unidad de bomba y del inodoro. Oprima
y mantenga oprimido por un momento el
botón de descarga para hacer pasar el agua,
hasta que salga el agua de la bomba. Retire
las baterías.

Vierta 30 ml de desodorante en el tanque
de retención de desechos. Mézclela con
3.8 L de agua fría. Agite el tanque. Vacíelo.
Enjuague el tanque con agua fría. Nunca
lave los tanques con agua caliente. Vacíe
completamente ambos tanques.

Preparación para el
invierno

Para evitar que se congele, vierta en el
tanque de agua líquido anticongelante no
tóxico (de propilenglicol). Consulte la tabla
del envase del líquido anticongelante. Para
preparar la bomba para el invierno, lávela
haciendo pasar el agua dos veces. Vierta
desodorante en el tanque de desechos.

N'utiliser que des piles alcalines « AA » (6).

Tourner à gauche pour enlever le bloc de piles
(Fig. 12). Remplacer toutes les piles en une
seule fois (Fig. 13). Pour installer le bloc de
piles, insérer et tourner à droite (Fig. 14).

Entreposage

Éviter les dommages occasionnés par le gel :
Retirer entièrement l'eau des réservoirs, de
l'ensemble de la pompe et de la cuvette avant
l'entreposage. Appuyer et tenir le bouton de purge
enfoncé momentanément pour s'assurer que
toute l'eau est vidée de la pompe. Retirer les piles.

Verser 30 ml de désodorisant dans le bac à eaux
usées. Mélanger à 3,8 L d'eau froide. Agiter le
réservoir. Verser. Rincer le réservoir avec de
l'eau froide. Ne jamais nettoyer les réservoirs
avec de l'eau chaude. Vider complètement les
deux réservoirs.

Hivérisation

Pour prévenir le gel de l'eau purgée,
ajouter un antigel du type non toxique
(propylèneglycol) au réservoir d'eau propre.
Se reporter au tableau relatif au contenant
d'antigel. Purger deux fois pour hivériser
la pompe. Ajouter le désodorisant au bac
à eaux usées.

Utilisation en milieu marin

Les toilettes portatives sont acceptables
du point de vue juridique dans la plupart
des États pour utilisation sur les navires qui
n'ont pas de toilettes installées de façon
permanente.

La réglementation de la garde côtière
américaine permet ladite utilisation.
Cependant, certaines provinces, ainsi que
la province d'Ontario ne permettent pas les
toilettes portatives Vérifi ez le droit maritime
qui s'applique au niveau local et à celui de
la province en ce qui concerne l'utilisation
en milieu marin.

1-800-521-3032

Fig. 12

T000026A

Fig. 13

T000027A

Fig. 14

Advertising
This manual is related to the following products: