Használati utasítás – RIDGID KJ-3100 User Manual

Page 319

Advertising
background image

KJ-2200/KJ-3100 vízfecskendező gépek

317

vízsugár pedig a bőr alá juthat, és súlyos sérülést

eredményezhet.
A lefolyótisztító berendezés kezelése és használata

során mindig használjon megfelelő egyéni védőfel-

szerelést. A lefolyó vegyszereket, baktériumokat

és egyéb olyan anyagokat tartalmazhat, amelyek

mérgezők vagy fertőzők lehetnek, illetve tüzet

vagy egyéb problémákat okozhatnak. A megfelelő

személyi védőfelszereléshez mindig tartozik védő-

szemüveg és kesztyű, továbbá tartozhat latex vagy

gumi kesztyű, arcvédő, szemvédő, védőruha, gázál-

arc és acélbetétes lábbeli.
Kövesse az üzemeltetési utasításokat a csapkodó

tömlő, bőr alá kerülő nagynyomású folyadék, szén-

monoxid és egyéb okok miatt bekövetkező sérülé-

sek csökkentése érdekében.

1. Bizonyosodjon meg, hogy a gép és a munkaterü-

let is megfelelően lett-e összeállítva, illetve hogy a

munkaterületen nincs-e szemlélődő vagy egyéb

zavaró tényező. Ha a vízfecskendezőt a használati

ponttól távol helyezik el, akkor a vízfecskendezőnél

is kell tartózkodnia egy másik személynek.

2. A tömlőt a rászerelt fúvókával legalább 91 cm mély-

re vezesse a lefolyóba, hogy a gép beindításakor a

tömlővég ne szabadulhasson ki, és a tömlő ne kezd-

hessen csapkodó mozgásba.

3. Ellenőrizze, hogy az impulzusválasztó kar az óramu-

tatóval ellentétes irányba, a "Nyomás" pozícióba for-

dítva található-e (16. ábra).

4. Nyissa a bemenő tápszelepet. A motort szigorúan

tilos úgy elindítani, hogy a vízellátás BE van kapcsol-

va. Ez ugyanis károsíthatja a szivattyút.

5. A nyomás csökkentéséhez nyomja le a lábműköd-

tetésű szelepet, és hagyja beindulni a motort. Ellen-

Használati utasítás

FIGYELMEZTETÉS

Mindig viseljen szemvédőt a szennyeződés és más

idegen tárgyak elleni védelem érdekében. Mindig

viseljen a munkakörnyezethez megfelelő személyi

védőfelszerelést.
A vízfecskendezőt szigorúan tilos a lefolyón kívül

elhelyezkedő tömlővéggel üzemeltetni. A tömlő

ostorcsapásszerű mozgásba kezdhet és ütéses sé-

rülést okozhat, a vízsugár pedig a bőr alá juthat, és

súlyos sérüléshez vezethet.
A magas nyomású folyadék a bőrt átszakítva a test-

be juthat, és súlyos sérülést, akár végtagok lesza-

kadását is eredményezheti. A vízsugarat tilos em-

berekre és állatokra irányítani.
A vízfecskendezőt ne használja a névleges nyomás-

érték, ill. 140°F / 60°C (bemenő vízhőmérséklet) fe-

lett. Ez ugyanis növeli a sérülések, pl. égési sérülé-

sek, ill. a vízfecskendező károsodásának veszélyét.
A vízfecskendezési folyamatot és a lábműködte-

tésű szelepet egyazon személy irányítsa. Mindig

használja a lábműködtetésű szelepet Ha a vízfecs-

kendező tömlője kikerül a lefolyóból, akkor a ke-

zelőnek képesnek kell lennie a vízáram elzárására.

Ellenkező esetben ugyanis a tömlő ostorcsapássze-

rű mozgásba kezdhet és ütéses sérülést okozhat, a

K

J-3100

Menet mérete, inch / mm

1

/

8

/ 3,2 NPT

1

/

4

/ 6,4 NPT

Tömlő mérete (belső átmérő), inch / mm

3

/

16

/ 4,8

3

/

8

/ 9,5

Tömlő mérete (külső átmérő), inch / mm

1

/

4

/ 6,4

5

/

8

/ 16

Négy (4) tolóerő-fordítóval van felszerelve a maximális hajtóerőhöz hosszú távolságra való vízki-

lövésnél. A legtöbb alkalmazáshoz ez a fúvóka használható.

H-101

H-111

Három sugárfordítót, valamint egy előrefelé irányuló vízsugarat alkamlaz az összefüggő zsír-

vagy iszapeltömlődések kitisztítására. Az előrefelé irányított vízsugár kisméretű rést üt az eltömő-

désbe a sugarat követő fúvóka számára. A rendszer jégből álló eltömődések esetén is rendkívül

hatékony.

H-102

H-112

Az éles kanyarok leküzdéséhez az ejtőfej használható. E fúvóka négy (4) tolóerő-fordítóval ren-

delkezik.

H-104

A forgó fúvóka segítségével a zsír és hasonló eltömődések könnyebben takaríthatók ki a lefo-

lyóból.

H-105

H-115

A gyökerek és egyéb típusú eltömődések kitakarítására.
FONTOS! 8” / 200 mm átmérőjű lefolyók tisztításakor az RR3300 stabilizálására használja a hosz-

szabbítót.

RR3000

Advertising