Schlage FA-Series Installation User Manual
F-series, Installation instructions, Door preparation
A. Mark Lockset Centerline
a. Mark centerline on door.
b.
Stand so door swings towards you. Align template on centerline and fold
template as shown.
B. Mark and Drill Trim Holes
Select backset. Mark and drill holes as shown.
C. Mortise for Latch (No mortise needed for drive-in latch.)
Use faceplate as a pattern for mortise and pilot holes. Faceplate should
fit flush.
Faceplate
Placa delantera
Têtière
Two (2)
¹⁄₈
" (3mm)
Pilot Holes
Dos agujeros
guía de 3 mm.
Deux trous pilotes
de 3 mm
B. Marcar y taladrar los orificios de la guarnición
Seleccionar la distancia del borde de la puerta al centro de la bocallave.
Marcar y taladrar los agujeros tal y como se muestra.
B. Marquer et percer les trous de la bande de chant
Sélectionner un écartement. Marquer et percer des trous comme illustré.
A. Marcar la línea central de la cerradura
a. Marcar la línea central en la puerta.
b.
Colocarse de tal modo que la puerta gire hacia usted. Alinear la plantilla
en la línea central y doblarla tal y como se muestra.
A. Marquer la ligne centrale de la serrure
a. Marquer la ligne centrale sur la porte.
b.
Se placer de sorte que la porte s'ouvre vers soi. Aligner le gabarit sur la
ligne centrale et plier le gabarit comme illustré.
C. Entalladura para el pestillo (no se necesita entalladura para
el pestillo de inserción)
Usa la placa delantera como patrón para la entalladura y los agujeros
guía. La placa delantera debe quedar al ras.
C. Mortaise pour le verrou (pas de mortaise nécessaire pour le
verrou à enfoncement)
Utiliser une têtière comme modèle pour la mortaise et les trous pilotes.
La têtière doit affleurer.
P515-359
Instrucciones de instalación
Installation Instructions
Notice d'installation
Preparación de la puerta
Door Preparation
Préparation de la porte
F-Series
Rounded Corner Faceplate
Placa delantera con
esquinas redondeadas
Têtière à angles arrondis
Drive-In Latch Adapter
Adaptador del pestillo
de inserción
Adaptateur de verrou
à enfoncement
Strike
Placa hembra
Gâche
Push Pin
Pasador de empuje
Punaise
OR
O
OU
Centerline
Línea central
Ligne centrale
Template
Plantilla
Gabarit
Latch
Pestillo
Verrou
Lever (2)
Manija (2)
Levier (2)
Outside Chassis
Chasis exterior
Châssis extérieur
Inside Chassis
Chasis interior
Châssis intérieur
Mounting Screws
Tornillos de montaje
Vis de montage
F51 Shown
El modelo F51
F51 illustré
Rose (2)
Embellecedor (2)
Rosette (2)
Cylindre
Cilindro
Cylinder
Cylindre
Cilindro
Cylinder
Knob (2)
Perilla (2)
Bouton (2)
⁷⁄₈
" (22mm)
2
¹⁄₈
" (54mm)
Écartement
Distancia del borde de la
puerta al centro
de la bocallave
Backset
by
Escutcheon (2)
Escutcheon (2)
Escutcheon (2)
Centerline
Línea central
Ligne centrale
965 mm depuis le bas de la porte
38" (965mm) From Finished Floor
965 mm del suelo terminado
Escutcheon Screws (4)
Escutcheon Screws (4)
Escutcheon Screws (4)