Schlage FA-Series Installation User Manual

F-series, Installation instructions, Door preparation

Advertising
background image

A. Mark Lockset Centerline

a. Mark centerline on door.
b.

Stand so door swings towards you. Align template on centerline and fold
template as shown.

B. Mark and Drill Trim Holes

Select backset. Mark and drill holes as shown.

C. Mortise for Latch (No mortise needed for drive-in latch.)

Use faceplate as a pattern for mortise and pilot holes. Faceplate should
fit flush.

Faceplate
Placa delantera
Têtière

Two (2)

¹⁄₈

" (3mm)

Pilot Holes

Dos agujeros
guía de 3 mm.

Deux trous pilotes
de 3 mm

B. Marcar y taladrar los orificios de la guarnición

Seleccionar la distancia del borde de la puerta al centro de la bocallave.
Marcar y taladrar los agujeros tal y como se muestra.

B. Marquer et percer les trous de la bande de chant

Sélectionner un écartement. Marquer et percer des trous comme illustré.

A. Marcar la línea central de la cerradura

a. Marcar la línea central en la puerta.
b.

Colocarse de tal modo que la puerta gire hacia usted. Alinear la plantilla
en la línea central y doblarla tal y como se muestra.

A. Marquer la ligne centrale de la serrure

a. Marquer la ligne centrale sur la porte.
b.

Se placer de sorte que la porte s'ouvre vers soi. Aligner le gabarit sur la
ligne centrale et plier le gabarit comme illustré.

C. Entalladura para el pestillo (no se necesita entalladura para

el pestillo de inserción)

Usa la placa delantera como patrón para la entalladura y los agujeros
guía. La placa delantera debe quedar al ras.

C. Mortaise pour le verrou (pas de mortaise nécessaire pour le

verrou à enfoncement)

Utiliser une têtière comme modèle pour la mortaise et les trous pilotes.
La têtière doit affleurer.

P515-359

Instrucciones de instalación

Installation Instructions

Notice d'installation

Preparación de la puerta

Door Preparation

Préparation de la porte

F-Series

Rounded Corner Faceplate
Placa delantera con
esquinas redondeadas
Têtière à angles arrondis

Drive-In Latch Adapter
Adaptador del pestillo
de inserción
Adaptateur de verrou
à enfoncement

Strike
Placa hembra
Gâche

Push Pin
Pasador de empuje
Punaise

OR

O

OU

Centerline
Línea central
Ligne centrale

Template

Plantilla

Gabarit

Latch

Pestillo

Verrou

Lever (2)
Manija (2)
Levier (2)

Outside Chassis
Chasis exterior
Châssis extérieur

Inside Chassis
Chasis interior
Châssis intérieur

Mounting Screws

Tornillos de montaje

Vis de montage

F51 Shown

El modelo F51

F51 illustré

Rose (2)

Embellecedor (2)

Rosette (2)

Cylindre

Cilindro

Cylinder

Cylindre

Cilindro

Cylinder

Knob (2)

Perilla (2)

Bouton (2)

⁷⁄₈

" (22mm)

2

¹⁄₈

" (54mm)

Écartement

Distancia del borde de la

puerta al centro

de la bocallave

Backset

by

Escutcheon (2)

Escutcheon (2)
Escutcheon (2)

Centerline
Línea central
Ligne centrale

965 mm depuis le bas de la porte

38" (965mm) From Finished Floor

965 mm del suelo terminado

Escutcheon Screws (4)

Escutcheon Screws (4)
Escutcheon Screws (4)

Advertising