Dwyer L6 User Manual

Page 14

Advertising
background image

INSTALACIÓN
Desempaque el interruptor y quite cualquier material de empaque que se encuentre
dentro del alojamiento inferior o de la cámara de flotador.

El interruptor debe instalarse con el cuerpo en un plano horizontal y la flecha del
costado en dirección hacia abajo.

Si el interruptor tiene una cámara de flotador externo (“T”), conéctela a las secciones
verticales del tubo NPT de 1˝ instalado en las paredes del recipiente externo a ni-
veles apropiados. Si la unidad no tiene una cámara de flotador externo, debe mon-
tarse en un medio acoplamiento NPT de 1˝ soldado a la pared del recipiente. El
acoplamiento debe extenderse a través de la pared.

Inspeccione y limpie las piezas mojadas a intervalos regulares.

CONEXIONES ELÉCTRICAS
Conecte los contactos del cable de acuerdo con los códigos eléctricos locales y
según la acción requerida del interruptor. Los contactos abiertos se cerrarán y los
contactos cerrados se abrirán cuando el nivel de líquido haga que el flotador se
eleve. Regresarán a su estado “normal” cuando disminuya el nivel de líquido. Negro
= común, Azul = Abierto y Rojo = Cerrado.

Para los equipos que se suministren con tomas de tierra interna y externa, el tornillo
de tierra del interior del alojamiento debe usarse para conectar el control a tierra. El
tornillo de conexión externo es para realizar una conexión adicional cuando sea per-
mitido o requerido por las normas locales. Cuando se requiere el conductor de co-
nexión externo, este debe envolverse un mínimo de 180° alrededor del tornillo de
conexión externo. Ver a continuación. Algunos modelos listados en CSA se propor-
cionan con un cable verde separado de conexión a tierra. Tales unidades deben
equiparse con una caja de unión, que no se suministra, pero que se encuentra dis-
ponible a pedido.

Instrucciones de instalación del certificado EC-Type, IECEx y KC:
Conexión del cable
El dispositivo de entrada de cable debe tener certificación para caja resistente al
fuego con protección contra explosiones tipo “d”, adecuada para las condiciones de
uso e instalada correctamente. Para temperaturas ambiente ≥ 65 °C se deben usar
cables y prensas aptos para ≥ 90 °C.

Conexión de conducto
Se debe usar un dispositivo con certificación Ex d, como por ejemplo, un sello de
conducto con un compuesto endurecedor inmediatamente en la entrada del com-
partimento de la válvula. Para temperaturas ambiente ≥ 65 °C se deben usar cables
y un compuesto endurecedor, en el sello de conducto, con clasificación hasta ≥ 90
°C.

Nota: solo para equipos ATEX, IECEx y KC: La clase de temperatura está determi-
nada por la temperatura máxima ambiente o de proceso. Las unidades están hechas
para usarse en ambientes de -20 °C≤ Temp. amb. ≤75 °C. Las unidades pueden
usarse en temperaturas de proceso de hasta 105 °C siempre que las temperaturas
de la caja y del cuerpo del interruptor no superen los 75 °C. La clase de temperatura
estándar es T6, temperatura de proceso ≤75 °C.

Consulte el n.º de certificado: IECEx DEK 11.0039 para conocer las condiciones de
uso seguro de las unidades que cumplen con IECEx.

Todos los cables, conductores y cajas deben cumplir los códigos vigentes para áreas
peligrosas. Los conductores y cajas deben estar adecuadamente sellados. Para ex-
teriores o para otros lugares en los que las temperaturas varíen ampliamente, se
deben tomar las precauciones para prevenir condensaciones en el interior del inte-
rruptor o de la caja. Los componentes eléctricos se deben mantener secos en todo
momento.

PRECAUCIÓN: Para evitar incendios en atmósferas peligrosas, desconecte el dis-
positivo del circuito de la fuente de alimentación antes de abrirlo. Mantenga el con-
junto herméticamente cerrado cuando esté en uso.

MANTENIMIENTO
Inspeccione y limpie las piezas mojadas a intervalos regulares. La tapa debe estar
colocada en todo momento, a fin de proteger los componentes internos de la sucie-
dad, el polvo, el clima, y para mantener las clasificaciones para ubicaciones peli-
grosas. Desconecte el dispositivo del circuito de la fuente de alimentación antes de
abrirlo, a fin de evitar incendios en una atmósfera peligrosa. Las reparaciones deben
ser realizadas por Dwyer Instruments, Inc. Las unidades para reparación deben en-
viarse prepagadas a la fábrica.

TABLA DE PRESIONES MÁXIMAS

TABLA DE MATERIALES MOJADOS

Número de
modelo
L6EPB-B-S-3-A
L6EPB-B-S-3-B
L6EPB-B-S-3-C
L6EPB-B-S-3-H
L6EPB-B-S-3-O
L6EPB-S-S-3-A
L6EPB-S-S-3-C
L6EPB-S-S-3-L
L6EPB-S-S-3-O
L6EPB-S-S-3-S

Flotador
Cilíndrico de acero inoxidable
Polipropileno
Esférico, de acero inoxidable
Esférico, de acero inoxidable
Polipropileno
Cilíndrico de acero inoxidable
Esférico, de acero inoxidable
Esférico, de acero inoxidable
Polipropileno
Polipropileno

Clasificación de presión
psig (kg/cm

2

)

200 (13,8)
250 (17,2)
350 (24,1)
250 (17,2)
1000 (69)
200 (13,8)
350 (24,1)
350 (24,1)
2000 (138)
2000 (138)

Modelo
B-S-3-A
B-S-3-B
B-S-3-C
B-S-3-H
B-S-3-O
S-S-3-A
S-S-3-C
S-S-3-L
S-S-3-O
S-S-3-S

Latón
X
X
X
X
X

Bronce

X

X

Cerámico
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X

Polipropi-
leno

X

X
X

X
X

ACERO
INOXIDABLE
301
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X

ACERO
INOXIDABLE
303

X
X
X
X

ACERO
INOXIDABLE
304
X

X

X
X
X

FRONT VIEW DETAIL

SIDE VIEW DETAIL

CLAMP

SCREW

LOCKWASHER

CONDUCTOR

ARANDELA DE RETENCIÓN

TORNILLO

CONDUCTOR

DETALLE DE LA VISTA LATERAL

ABRAZADERA

DETALLE DE LA VISTA FRONTAL

Advertising