Norme di sicurezza – Karcher SCP 16000 IQ Level Sensor User Manual

Page 26

Advertising
background image

Deutsch

5

Gentile cliente,

Prima di utilizzare l'apparec-
chio per la prima volta, leggere

e seguire queste istruzioni per l'uso. Con-
servare le presenti istruzioni per l'uso per
consultarle in un secondo tempo o per darle
a successivi proprietari.

Questo apparecchio è concepito per il solo
uso domestico e non deve essere adibito
ad uso commerciale o industriale.
Il produttore non è responsabile per even-
tuali danni causati dall'uso improprio e/o
uso che non corrisponde a quello conforme
a destinazione.
L'apparecchio è stato concepito principal-
mente per fare fuoriuscire l'acqua in caso di
inondazione ma anche per riempire e vuo-
tare con pompe serbatoi, per prelevare ac-
qua da pozzi e pozzetti, nonché per fare
fuoriuscire l'acqua da barche e yacht pur-
ché si tratti di acqua dolce.

SCP 16000 (pompa acqua pulita)
„

Acqua con un grado di sporco fino a
grandezza granulare di 5 mm

„

Acqua piscine (partendo da un dosag-
gio conforme degli additivi)

„

Liscivia

SDP 18000 (pompa acqua sporca)
„

Acqua con un grado di sporco fino a
grandezza granulare di 30mm

„

Tutti i liquidi trasportabili della pompa
SCP 16000

Attenzione
L'apparecchio non si adatta al funziona-
mento con pompa continuo (ad es. al
funzionamento con pompa di circolazio-
ne in stagni) o come installazione fissa
(ad es. impianto di sollevamento, pom-
pa per fontane).
Non è possibile trasportare materiali ir-
ritanti, facilmente infiammabili o esplosi-
vi (ad es. benzina, petrolio,
nitrodiluente), grassi, oli, acqua salata e
acque di scarico delle toilette ed acqua-

fango con una fluidità inferiore all'ac-
qua. La temperatura del liquido traspor-
tato non deve superare i 35° C.

Tutti gli imballaggi sono riciclabili. Gli
imballaggi non vanno gettati nei rifiuti

domestici, ma consegnati ai relativi centri di
raccolta.

Gli apparecchi dismessi contengono
materiali riciclabili preziosi e vanno
perciò consegnati ai relativi centri di

raccolta. Si prega quindi di smaltire gli ap-
parecchi dismessi mediante i sistemi di rac-
colta differenziata.

Le condizioni di garanzia valgono nel ri-
spettivo paese di pubblicazione da parte
della nostra società di vendita competente.
Entro il termine di garanzia eliminiamo gra-
tuitamente eventuali guasti all’apparecchio,
se causati da difetto di materiale o di produ-
zione. Nei casi previsti dalla garanzia si
prega di rivolgersi al proprio rivenditore, op-
pure al più vicino centro di assistenza auto-
rizzato, esibendo lo scontrino di acquisto.

ƽ

Pericolo di morte

In caso di inosservanza delle avvertenze di
sicurezza sussiste il pericolo di morte a
causa di scosse elettriche!
„

Prima di ogni utilizzo controllate even-
tuali danni sulla linea di allacciamento e
sulla spina di alimentazione. Lasciate
sostituire immediatamente la linea di al-
lacciamento danneggiata dal servizio
clienti autorizzato/personale specializ-
zato in elettricità.

„

Tutte le connessioni elettriche a spina
devono essere collocate in una zona
antiallagamento.

„

Prolunghe non adatte possono risultare
pericolose. All'aperto utilizzate solo pro-
lunghe autorizzate e previste per

Uso conforme a destinazione

Liquidi trasportabili consentiti:

Protezione dell’ambiente

Garanzia

Norme di sicurezza

26 Italiano

Advertising
This manual is related to the following products: