S2 s1 – IDEX Health & Science BV - GES User Manual
Page 23
23
ISMATEC SA/BV-GES/24.09.03/CB/GP
* Default-Einstellung
* Default setting
* Valeurs par défaut
(ON = activé, OFF = désactivé)
Pin 9
Ausgang/Output/Sortie
A = 0–10 V
DC
(Standard)
B = 0–12 kHz
Einstellungen Schalter S1
Settings of switch S1
Réglages du commutateur S1
❖❖❖❖❖
Schiebeschalter S2
Dieser Schalter beeinflusst Pin 9,
speed OUT
Stellung A: 0–10 V
DC
(Standard)
Stellung B: 0–12 kHz
❖¤
❖¤
❖¤
❖¤
❖¤Vergewissern Sie sich, dass die
Pumpe vom Netz getrennt ist.
ṇ
Das Gerät darf nur von einer
Fachkraft geöffnet werden!
Spannungsführende Teile im Innern
des Gerätes können auch längere Zeit
nach Ziehen des Netzsteckers noch
unter Spannung stehen.
Sliding switch S2
This switch affects Pin 9,
speed OUT
Position A: 0–10 V
DC
(Standard)
Position B: 0–12 kHz
❖
❖
❖
❖
❖ Make sure that the pump is
disconnected from the mains
supply.
ṇ
The instrument should only be
opened by a qualified technician!
Capacitors inside the pump may still
be charged even though the mains
plug has been disconnected some
time ago.
Interrupteur coulissant S2
Cet interrupteur affecte la broche 9,
speed OUT (sortie vitesse)
Position A: 0-10 V
CC
(standard)
Position B: 0-12 kHz
❖
❖
❖
❖
❖ Vérifiez que la pompe est
déconnectée du secteur.
ṇ
Cet appareil doit être ouvert
par un spécialiste uniquement!
Des pièces conductrices peuvent
encore être sous tension très
longtemps après avoir débranché le
cordon de la prise.
s
n
i
P
1
h
c
t
i
w
S
-
P
I
D
2
h
c
t
i
w
S
-
P
I
D
3
h
c
t
i
w
S
-
P
I
D
4
h
c
t
i
w
S
-
P
I
D
5
h
c
t
i
w
S
-
P
I
D
6
h
c
t
i
w
S
-
P
I
D
5
n
i
P
N
I
d
e
e
p
s
V
5
–
0
*
N
O
*
F
F
O
*
F
F
O
*
F
F
O
*
F
F
O
*
N
O
V
0
1
–
0
F
F
O
N
O
F
F
O
F
F
O
F
F
O
N
O
A
m
0
2
–
0
F
F
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
N
O
A
m
0
2
–
4
F
F
O
F
F
O
F
F
O
N
O
N
O
F
F
O
P1
P2
S2
S1
A
B
DIP-Switch/Commutateur DIP
Eingang
Input / Entrée
100k
Ω
20k
Ω
250
Ω
250
Ω
Entrée
vitesse
08 BV-GES manual_9.p65
04.10.2003, 10:05 Uhr
23