If i – Heidolph Pump Heads User Manual
Page 98
39
37
29
I
F
I
98
Les douilles d'interface (37 et 39) doivent toujours être obturées par un connecteur
d'interface ou si elle ne sont pas utilisées par un couvercle pour que l'étanchéité au
jet d'eau soit garantie.
9.1. Fonctions standard
-
Allumer avec le commutateur central (29) au dos
de l'appareil.
-
Quand l'appareil est allumé, un test interne de la
commande des processus se déroule. Les
indications suivantes apparaissent l'une après
l'autre sur l'écran.
-
Toutes les colonnes de l'écran (41) et toutes les
DEL de Select s'allument.
-
La tête de pompe réglée est affichée, par ex. "Pu
1".
-
La transmission est affichée, par ex. "5.066".
-
Le diamètre interne présélectionné du tuyau est
affiché, par ex., "3,1".
-
La course possible de retour est affichée, par ex.
"r on".
-
Ensuite l'appareil est opérationnel.
31: modifier le sens de
rotation
32: start/stop
33: débit maximal
34: calibrage
35: modifier les valeurs
36: touche de sélection
-
La touche pour le sens de rotation (31) permet de sélectionner le sens de rotation selon les
flèches indiquées. Le sens de rotation peut uniquement être modifié quand la machine est
arrêtée. Un signal sonore se produit si vous appuyez sur ce bouton pendant le fonctionnement.
Attention! Appuyer sur la touche d’arrêt (32) avant le changement du sens de
rotation, choisir ensuite le nouveau sens de rotation puis remettre en marche.
Le sens de rotation sélectionné est indiqué par une diode électroluminescente (40).
-
La touche "Start Stop" (32) permet de faire démarrer la pompe. Le fonctionnement de la
pompe est signalé par une diode électroluminescente (44).
-
Si on réappuie sur "Start Stop" (32), la pompe s'arrête.
Bild 48
36
34
40
40
33
35
31
32
44
41
Illu. 47
9. PD 5201, PD 5206 (Illustrations 47, 48)
-
Tous les moteurs de pompe sont protégés contre les jets d'eau (IP 55)
-