EXEDY Carbon Multi User Manual
Page 11
M320 -
11
-
注 1.
トヨタ 1JZ,2JZ については上表のトルクで締付けた後、下記締付けを行います。(下記図面
参照)
Note 1. As for the Toyota 1JZ and 2JZ, tightening below must be carried out after the crank bolts are
tightened with the tightening torque shown in the table above. (See the drawing below.)
1) クランクボルトの頭部にペイントマークを付ける。
Paint the bolt-head with a color paint for marking.
2) ペイントマークを目安にして、各クランクボルトを対角順に 90
°締付ける。
Tighten the crank bolt a further 90 degree relative the paint mark.
3) ペイントマークが全て右側にあることを確認する。
Check the paint mark located on the right side.
2) マツダ車
P7 構成図⑦の F/W に純正部品のカウンターウェイト(8 ページ参照)を付属の専用ボルトにて固
定します。
Mazda
vehicle
Fix the Mazda genuine counterweight (see page 8) to the flywheel No. 7 with the supplied special
bolts.
☆ クランクボルトは、対角順に数回に分けて、均等に締め付け、最後に規定トルクに合わせて、
本締めを行って下さい。
規定トルク 54∼74 Nm {5.5∼7.5 kgm}
その後 F/W をエキセントリックシャフトにカーメーカー発行の整備書に従って取付けて下さ
い。
Tighten the crank bolts diagonally not at a time, but for several times with equal force. Finally,
tighten up it with the specified torque.
Specified torque: From 54 to 74 Nm {from 5.5 to 7.5 kgm}
Then, install the flywheel to the Eccentric shaft in accordance with the maintenance manual
issued by the vehicle manufacturer.
4.
部品の組み込み
Assembly
of
parts
《組立順序》P7 の構成図に従って各部品を組み込みます。
ドリブンプレート C→センタープレート→センターハブ→ドリブンプレート B→センタープレート→ド
リブンプレート A→プレッシャープレート→ピボットリング→クラッチカバーAssy
組み込み時、①②③⑦の位置決めは、外周部にペイントされた青色合マークを必ず合せて下さい。
ドリブンプレート(カーボン)に裏表はありません。
«Assembly order» Assemble the parts in accordance with the structural drawing in page 7.
Driven plate C
→ Center plate → Center hub → Driven plate B → Center plate → Driven plate A →