Sony SU-40XBR8 User Manual
Su-40xbr8
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
SU-40XBR8
TV STAND/SOPORTE DEL TELEVISOR/
MEUBLE DE TÉLÉVISION
INSTRUCTIONS
The SU'éOXBRfi TV stand Is designed for use only with Sony 40-inch
TV sels listed to the right.
SU-40XBR8:
INSTRUCCIONES
Esta soporte del televisor SIMOXBRB ha sido diseñado para ser usado
solamente con al Misviaar Sony de 101 .é cm (40 pmg.) notado a la
derecha.
KV-40XBR800
INSTRUCTIONS
La meuble de télévision SU-40XBR8 est oongu pour être usllsé avec un
téléviseur Sony de 101.6 cm (40 pouces) iixJiqué é dmite.
NOTES ON USE
Do not place the stand in a location near a
heat source, sucfi as a radiator, or In a place
subject to direct sunHght.
Clean the aland periodically with a son ciotn.
If finger prints, food and beverage stains, etc.,
are (Wfkxrti to remove, use a doin moistened
with a ntHd detergent soiutlan. Do not use a
scouring powder, abrasive pad or solvent.
NOTAS ACERCA DEL USO
No Instale el soporte del televisor en un lugar cerca
de una fuente de calor, tal como un radiador, ni
tampoco balo la luz directa del sol.
Limpie el soporte periódicamente con un palto
suave. SI tiene dificultad
para eliminar huellas
dactilares, manchas de comida o de bebida, use un
paflo mojado en una solución detergente suave.
No utilice polvos o esponjas abrasivas, ni tampoco
solventes.
NOTES D’EMPLOI
Ne pas Installer le meuble à proximité d'une
source de chaleur, notamment un radiateur, ou dans
un endroit exposé aux rayons ditecla du solall.
Nettoyer régulièrement la meubla avec un chiffon
doux. S'il est difficile d'éliminer des empreintes,
des
taches
de
boisson
ou
d'aiiments,
par
exemple,
utiliser
un
chiffon
humide
et
une
solution de détergent doux. Ne pas utHiser de
poudre à r^rer, de tampon abrasif ni de solvani.
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Do not give Sts glass shelf
a sudden Shock.
NO golpee bolecamente la
repisa de vidrio.
Ne pas soumettre l’étagére
en verre é un choc
brusque.
DO Hot use dolly.
No usar una carenila.
Ne pas uVIiser un diable.
To avoid Serious injury, do
not allow children to harig
from the lelmXsion seL
Para evitar lesionas graves,
no pemSta qu« los n№os Se
cueiguendeltelevisor.
Pour éviter tes blessures
gravas, ne pas laisser les
enfants se suspendre au
(élévisaur.
Do not nit edge or glass sneir
wl№ a vacuum cteoner
No golpes la arWa de te repisa
de vidrio con la aspiradora.
Ne pas heuftsr le bord de
l'étagére an verra avec un
aspirateur.
Do not pusiypull on legs
Of TV stand.
No empujar ni jalar las
palas del soporte de
televisor.
Ne pas pousser rtl tirer sur
les pattes du meuble de
tei^slon.
To avold Injury to the user end
damage lo lhe slarxl, do not
use me shelt as a step.
Para evitar lesiones al usuario
y dafiaa al soporte, no use la
repiaa coma escalón.
Pour éviter de » blesser et
^
d’endommager le meuble,
ne pas IVtiliser comme
marchepied.
Be oautiOuE of the base board
when wdidng near the stand to
prevent Toot Injury.
Tanga Ouidado oon Is rapisa
inferior cuarxto oamlne cerca del
toporte para evitar aeddentBs.
L
ots
du passage prés du
meuble, H faut Mre attention de
ne pas se blesser les pieds sur
1e panneau inférieur.
Do net push/pull TV sel.
No empujar ni jalsr e(
tatevlsor.
Ne pas pousser ni tirer le
téléviseur.
Do not allow children to crawl
undar^fween glass shelves.
No permita que los nlrios se
airastren bajo/entre las repisas
da vidrio.
Ne pas laisser les enfants ramper
sous ou anira la« étagéres en
verre.
® 2002 by Sony Elsoronlcs Inc.
/-ijnm HmTxrauiH Tawoni
TOTC3-C1CQ-CTQ
co
:
tt
7cirar/TT/rn