7285q 86_2012.7.5pdf_23, Utilisation de l’enfileur de chas d’aiguille, Empleo del ensartador automático de aguja – SINGER 7285Q PATCHWORK Instruction Manual User Manual
Page 25
23
UTILISATION DE L’ENFILEUR DE CHAS
D’AIGUILLE
Amener l’aiguille en position haute en toumant le volant vers
vous (sens contraire).
$FFURFKHUOH¿ODXJXLGH¿OFRPPHLQGLTXpGDQVO¶LOOXVWUDWLRQ
$EDLVVHUOHOHYLHUWRXWHQWHQDQWO¶H[WUpPLWpGX¿O
3. Tourner le levier vers l’arrière.
*XLGHUOH¿OGDQVODIRXUFKHWWHG¶DFFURFKDJHHWOHWLUHUYHUV
le haut.
5. Ramener le levier à sa position d’origine, et l’aiguille sera
DORUVDXWRPDWLTXHPHQWHQ¿OpH
5HOkFKHUOHOHYLHUHWWLUHUOH¿OYHUVO¶H[WpULHXU
EMPLEO DEL ENSARTADOR
AUTOMÁTICO DE AGUJA
Levantar la aguja a la posición más elevada girando el
volante de la máquina hacia usted (en sentido contrario a las
manecillas del reloj).
1. Enganche el hilo en el guía hilo como la indica la ilustración.
2. Empuje hacia abajo la palanca mientras detiene la punta
del hilo.
*LUDUODSDODQFDKDVWDHO¿QDO
4. Colocar el hilo en la horquilla de enganche y estirarlo hacia
arriba.
5. R e t o r n a r l a p a l a n c a a s u p o s i c i ó n y l a a g u j a s e r á
enhebrada automáticamente.
6. Soltar la palanca y tirar del hilo hacia usted.
NOTE A¿Q GH IDFLOLWHU O’HQ¿ODJH LO HVW UHFRPPDQGp
de régler votre machine au point droit lors de
l’utilisation de l’en¿leur d’aiguille
NOTA: Para un mejor enhebrado con el ensartador
automático de aguja, se recomienda colocar el
selector de la máquina en puntada recta.