Description du produit, Avant utilisation verrouillage de sécurité enfant, Prévention des incendies – Krups BEERTENDER VB2158 User Manual

Page 17: Installation et entretien, Utilisation du système beertender

Advertising
background image

français

28

français

29

Ce symbole désigne des informations particulièrement importantes pour

une utilisation optimale de l’appareil.

DESCRIPTION DU PRODUIT

Les composantes du BeerTender

®

1. Tireuse à bière BeerTender

®

pour la maison

2. Chambre de réfrigération

3. Couvercle

4. Poignée d’ouverture du couvercle

5. Panneau de commandes

6. Loupe du robinet

7. Embout de robinet

8. Poignée du robinet de tirage

9. Grille du ramasse-gouttes

10. Plateau récolte-gouttes

11. Interrupteur Marche / Arrêt

12. Cordon d’alimentation avec fiche

Les composantes du fût DraughtKeg™

13. Fût BeerTender

®

(non inclus)

14. Tube de pompage remplaçable (doit être remplacé en même temps que

le fût DraughtKeg

TM

)

AVANT UTILISATION

VERROUILLAGE DE SéCURITé ENFANT

n

Assurez-vous que les enfants ne peuvent pas jouer avec l’appareil.

n

Ne laissez pas les matériaux d’emballage du fыt а la portée des enfants.

n

Pour éviter que les enfants puissent jouer avec l’appareil, la poignée de

tirage est démontable. Pour démonter cette poignée, placez-la en position

verticale et tirez vers le haut - fig. 1.

PRéVENTION DES INCENDIES

n

En cas d’incendie, utilisez des extincteurs à base de dioxyde de carbone

(CO2).

n

N’utilisez pas d’eau, ni d’extincteurs à poudre.

INSTALLATION ET ENTRETIEN

n

Installez le BeerTender

®

en position verticale dans un endroit sûr.

Nous recommandons fortement de suivre les instructions suivantes pour

garantir le fonctionnement correct et efficace du BeerTender

®

:

n

Placez l’appareil sur une surface parfaitement horizontale et stable.

n

Choisissez un endroit propre et bien éclairé avec une prise murale facile

d’accès.

n

Maintenez l’appareil à une distance minimale de 10 cm de la cuisinière (voir

le diagramme - fig. 2).

n

Maintenez l’appareil à une distance minimale de 6,5 cm des murs.

n

Entreposez les fûts DraughtKeg™ à température ambiante ou au

réfrigérateur.

n

Assurez-vous que le BeerTender

®

n’est pas exposé à la lumière directe du

soleil.

n

N’utilisez pas le BeerTender

®

à l’extérieur.

n

Ne placez jamais le BeerTender

®

sur des surfaces très chaudes ou à

proximité d’une flamme nue qui pourraient faire fondre ou endommager

l’enveloppe extérieure.

n

Votre BeerTender

®

utilise une technologie de refroidissement qui donne ses

meilleurs résultats lorsque la température ambiante est comprise entre 12

et 30 °C. Des températures plus basses risquent endommager le système

de refroidissement de l’appareil, tandis qu’une chaleur excessive peut

l’empêcher d’atteindre la température de service préprogrammée - fig. 3.

ATTENTION !

Pour éviter toute surchauffe, maintenez toujours votre

BeerTender

®

à l’abri de la lumière directe du soleil. Pour de bonnes

performances de refroidissement, n’installez jamais votre appareil dans une

pièce dont la température ambiante est supérieure à 30 °C.

UTILISATION DU SYSTèME BEERTENDER

®

n

Lorsque vous soulevez l’appareil, maintenez-le par ses bords inférieurs

- fig. 4.

n

Pour obtenir une bière pression de qualité optimale, il est important de se

rappeler que les deux facteurs fondamentaux sont la température de la bière

et l’hygiène du système. Pour une utilisation idéale de votre BeerTender

®

,

suivez les quelques consignes simples suivantes :

Utilisez toujours un tube de pompage neuf avec chaque nouveau fût

DraughtKeg™. votre appareil BeerTender

®

a été livré avec une réserve

de cinq tubes. Pour en commander d’autres, veuillez contacter

www.beertender.com ou appeler le 1-800-418-3325.

Advertising