LifeSource Easy OnE stEp Blood Pressure Monitor UA-631V User Manual

Page 56

Advertising
background image

Línea médica de LifeSource (sin cargos): 1-888-726-9966

S-4

Antes de emplear este dispositivo, es preciso que instale 4 baterías tipo

“AA” (1.5 voltios) (se recomienda baterías alkalinas) o utilice el adapta-

dor de CA (consulte la página S-14: Uso del monitor con el adaptador de

CA) y conecte el brazalete al monitor. Para instalar las baterías (o cambi-

arlas, si en la pantalla aparece el símbolo de baterías bajas), proceda de la

manera siguiente:

1. Destape el compartimiento de las baterías, presion-

ando suavemente la flecha y deslizando la tapa hacia

abajo.

2.

Coloque primero la fila superior de las baterías.

Instale las baterías de modo que los terminales

positivos (+) y negativos (-) coincidan con los

impresos en el compartimiento. Cerciórese de que

las baterías hagan contacto con los terminales del

compartimiento.

3.

Vuelva a colocar la tapa deslizándola en el compar-

timiento y presionándola suavemente hacia abajo.

NOTA: Baterías recargables no trabajaran con este monitor.

Los monitores de la presión arterial de son fáciles de utilizar y pre-

sentan lecturas digitales exactas de mediciones completas. Nuestra

tecnología está basada en el “método oscilométrico”: una determi-

nación no invasiva de la presión arterial. El término “oscilación” se

refiere a la medición de las vibraciones producidas por el pulso arte-

rial. Nuestro monitor examina la presión pulsátil que la expansión y

contracción de la pared arterial generan contra el brazalete con cada

latido cardíaco.
El brazalete se inflará hasta que la arteria esté totalmente bloqueda.

La velocidad de la inflación y el nivel de la presión son maximizados.

El monitor toma la presión mientras el brazalete se infla o desinfla.

Esto resulta en una medida rápida ofreciendo una gran asistencia al

usuario.

CÓMO FUNCIONA EL UA-631V

ANTES DE COMENZAR

Advertising