How to use, Verwendung des gerätes, Návod na pou¥itie – LG V-CC 172 H*** User Manual

Page 11: A készülék használata, Návod k pou¥ití, Cleaning the air filter and the dust tank, Reinigung des luftfilters und des staubbehälters, Ïistenie vzduchového filtra a zásobníka na prach, A légtisztító-szûrò és portartály tisztítása, Ïi•têní vzduchového filtru a nádoby na prach

Advertising
background image

11

Lever

Hebel

Páka

Emeltyû

Páka

Dust Tank Cap
Staubbehälterabdeckung
Kryt zásobníka na prach
Porttartályfedél
Víko nádoby na prach

Dust Tank
Staubbehälter
Zásobník na prach
Portartály
Nádoba na prach

Plate

Platte
Plát
Lemez
Deska

How to Use

Cleaning the Air Filter and the Dust Tank

Verwendung des Gerätes

Reinigung des Luftfilters und des Staubbehälters

Návod na pou¥itie

Ïistenie vzduchového filtra a zásobníka na prach

A készülék használata

A légtisztító-szûrò és portartály tisztítása

Návod k pou¥ití

Ïi•têní vzduchového filtru a nádoby na prach

The permanent Air Filter is situated under the dust tank cap.When the indicator light comes on the Air

Filter requires cleaning.

• Press the lever of tank handle and pull the dust tank out.

• Open the dust tank cap.

Cleaning the Air Filter.

- Remove the Air Filter by rotating it counter-clockwise.

- Clean the Air Filter.

- Allow the Air Filter to dry naturally, the Air Filter should be cleaned every 6 months.

Cleaning the Dust Tank.

- Remove two plates from the dust tank.

- Wash both parts with soft cloth. Gently rinse both parts under cold running water.

Der permanente Luftfilter befindet sich unterhalb der Staubbehälterabdeckung. Wenn die Filteranzeige

aufleuchtet, muss der Luftfilter gereinigt werden.

Drücken Sie den Hebel am Behältergriff und ziehen Sie den Staubbehälter heraus.

Nehmen Sie die Staubbehälterabdeckung ab.

Reinigung des Luftfilters.

- Entfernen Sie den Luftfilter durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn.

- Reinigen Sie den Luftfilter.

- Lassen Sie den Luftfilter selbst trocknen. Er sollte alle sechs Monate gereinigt werden.

Reinigung des Staubbehälters.

- Nehmen Sie die beiden Platten vom Staubbehälter ab.

- Reinigen Sie beide Teile unter kaltem, fließendem Wasser mit einem weichen Tuch ab. Danach

gründlich abspülen.

Trvalƒ vzduchovƒ filter sa nachádza pod krytom zásobníka na prach. Keõ sa rozsvieti kontrolka, je

potrebné vzduchovƒ filter vyisti.

Stlaïte páku rukoväte zásobníka a vytiahnite zásobník na prach.

Otvorte kryt zásobníka na prach.

Ïistenie vzduchového filtra.

- Vyberte vzduchovƒ filter tak, ¥e ho budete otáïa v smere hodinovƒch ruïiïiek.

- Vyïistite vzduchov filter.

- Vzduchovƒ filter nechajte vyschnúfl prirodzene. Mali by ste ho ïistifl ka¶dƒch 6 mesiacov.

ÏISTENIE ZÁSOBNÍKA NA PRACH.

- Zo zásobníka na prach vyberte dva pláty.

- Obe ïasti vyïistite mäkkou látkou. Obe ïasti zŸahka opláchnite pod studenou teïúcou vodou.

Az állandó légtisztító-szûrò a portartály fedele alatt található. Amikor a jelzòfény kigyullad, a szûròt ki kell tisztítani.

Nyomja meg tartály fogantyúján található emeltyût, és húzza ki a portartályt.

Nyissa fel a portartály fedelét.

A légtisztító-szûrò tisztítása

- Az óramutató járásával ellenkezò irányban forgatva vegye ki a szrt.

- Tisztítsa meg a szûròt.

- Hagyja a szûròt a szabad levegòn megszáradni. A szrûtò 6 havonta kell tisztítani.

Portartály tisztítása

- Vegye ki a portartály alsó és felsû lemezét.

- Törölje át le mindkét lemezt puha törlòkendòvel, majd öblítse le hideg folyó víz alatt.

Permanentní vzduchovƒ filtr je umístênƒ pod víkem nádoby na prach. Pokud se rozsvítí indikátor, je

t¡eba vzduchovƒ filtr vyïistit.

Stisknête páku na rukojeti nádoby a vytáhênte nádobu na prach ven.

Sejmête víko nádoby na prach.

Ïi•têní vzduchového filtru.

- Vyjmête vzduchovƒ filtr jeho otáïením proti smêru pohybu hodinovƒch ruïiïek.

- Vyïistête vzduchovƒ filtr.

- Ponechte vzduchovƒ filtr p¡irozenê vyschnout. Vzduchovƒ filtr by se mêl ïistit ka¥dƒch 6 mêsíc˘.

Ïi•têní nádoby na prach.

- Vyjmête dvê desky z nádoby na prach.

- Omyjte obê ásti mkk m hadrem. Jemn ob ïásti opláchnête pod tekoucí studenou vodou.

WARNING!

Gently rinse both parts separately under a cold running water until the water

runs clear. Hand wash only with damp cloth. Shake off excess water from the filter. Do not

tumble/spindry, microwave or place in oven or on direct heat. Ensure the filter is

completely dry. Re-assemble and place it back in your machine, filter frame. If the filter is

damaged, do not place them in the machine. Please call the Helpline.

WARNUNG!

Spülen Sie jedes Teil unter kaltem, fließendem Wasser einzeln ab, bis das Wasser nicht mehr

verschmutzt. Nur mit einem feuchten Tuch reinigen. Schütteln Sie den Filter anschließend ab.

Niemals in Trockner, Schleuder, Mikrowellengerät oder in einem Ofen trocknen. Der Filter

muss vollständig trocken sein. Setzen Sie den Filter anschließend wieder in das Gerät ein. Gerät

nicht mit beschädigtem oder defektem Filter verwenden. Bitte verständigen Sie die Hotline.

UPOZORNENIE!

Obe ïasti oplachujte oddelene pod studenou teïúcou vodou, a¥ kƒm nie je vytekajúca voda ïistá. Pri ruïnom

umƒvaní pou¥ívajte iba vlhkú látku. Z filtra vylejte prebytoïnú vodu. Zariadenie neodstreõujte / nesu•te v

mikrovlnej rúre, ani ho nevkladajte do rúry a nevystavujte priamej horúïave. Ubezpeïte sa, ¥e filter je

úplne suchƒ. Opätovne zmontujte a vlo te spä do zariadenia, do rámu na filter. Ak je filter po•kodenƒ,

nevkladajte ho späfl do zariadenia. Zavolajte prosím telefónny informaïnƒ servis.

FIGYELEM!

A két lemezt óvatosan öblítse le folyó hideg víz alatt mindaddig, amíg a lefolyó víz tiszta nem

marad. A lemezek kizárólag kézzel, illetve nedves törlòkendòvel moshatók. A felesleges

vizet rázogatással távolítsa el. A lemezeket ne centrifugázza ki, ne tegye szárítógépbe,

mikrohullámú készülékbe, sütòbe vagy közvetlen hre. Ügyeljen arra, hogy a szûrò teljesen

száraz legyen. Szerelje össze, majd helyezze vissza a szûròkeretbe. Ha a szûrò megsérül, ne

tegye vissza a készülékbe. Ebben az esetben hívja a Tanácsadó Szolgálatot.

UPOZORNÊNÍ!

Obê ïásti jemnê oplachujte oddêlenê pod studenou tekoucí vodou, dokud nebude odtékající voda ïistá.

Myjte pouze ruïnê vlhkƒm hadrem. P¡ebyteïnou vodu z filtru opatrnê vyt¡epejte. Nevysou•ejte v

su•iïce, mikrovlnné troubê, umístêním v troubê nebo vystavením p¡ímému teplu. Ujistête se, ¥e je

filtr úplnê suchƒ. Znovu jej sestavte a umístête zpêt do stroje do rámu filtru. Je-li filtr po•kozenƒ,

nevkládejte jej zpêt do za¡ízení. Kontaktujte, prosím, zákaznickou linku (Helpline).

Advertising