Sony STR-DA7100ES User Manual

Str-da7100es

Advertising
background image

STR-DA7100ES 2-320-746-12(1) GB/FR/ES

2-320-746-

12(1)

Sony Corporation © 2005 Printed in Malaysia

1: Installing speakers/

1: Installation des enceintes/

1: Colocación de los altavoces

STR-DA7100ES

Quick Setup Guide
Guide d’installation rapide
Guía de preparación inicial rápida

2: Connecting the speakers/ 2: Raccordement des enceintes/

2: Conexión de los altavoces

3: Connecting other components/

3: Raccordement d’autres éléments/

3: Conexión de otros componentes

Super Audio CD player/ Lecteur CD Super Audio/ Reproductor de Super Audio CD

Video components/ Eléments vidéo/ Componentes de vídeo

Audio cord (not supplied)/

Cordon audio (non fourni)/

Cable de audio (no

suministrado)

TV monitor/

Téléviseur/

Monitor de televisión

HDMI cable (not supplied)/

Câble HDMI (non fourni)/

Cable HDMI (no suministrado)

Optical digital cord (not supplied)/Cordon numérique optique (non fourni)/

Cable digital óptico (no suministrado)

HDMI cable (not supplied)/

Câble HDMI (non fourni)/

Cable HDMI (no suministrado)

English

This Quick Setup Guide describes how to connect a Super Audio
CD/CD player, DVD player, TV monitor, speakers, and a sub woofer so
that you can enjoy multi channel surround sound. Refer to the operating
instructions supplied with the receiver for details.

The illustrations in the guide designate speakers as

through

.

Front speaker (L)

Surround speaker (R)

Front speaker (R)

Surround back speaker (L)*

Center speaker

Surround back speaker (R)*

Surround speaker (L)

Sub woofer

1: Installing speakers

The illustrations above show an example of a 7.1 channel speaker
system (seven speakers and one sub woofer) configuration. Refer to the
operating instructions supplied with the receiver and the other side of
this guide.

* The surround back speakers (L/R) are compliant with the 2nd zone operation.

Refer to the operating instructions supplied with the receiver.

2: Connecting the speakers

Connect the speakers according to the number and kind of your
speakers.

About speaker cords

Use speaker cords, which are appropriate for the width of the room.

By deciding on the color or mark of the speaker cord to be connected

to the plus (+) or minus (–) connector, you can always be sure of
connecting the cord correctly without mistaking plus or minus.

About speaker jacks

Connect the

jack to the

jack of the receiver and connect the

jack to the

jack of the receiver.

Refer to the lower illustration or the operating instructions supplied

with the receiver for details of connecting speaker cords.

Turn the locking knob until the speaker cord is connected

securely.

About the front speaker switch

You can select the speaker system. Refer to “Selecting the speaker
system” in the operating instructions supplied with the receiver for
details.

3: Connecting other components

This is an example of how to connect this receiver and your
components. Refer to step 3 of “Getting started” of the operating
instructions supplied with this receiver for details on other connections
and other components.
This receiver is equipped with function for converting video signals.
Refer to “Connecting the video components” in the operating
instructions supplied with the receiver.

4: Connect all power cords last

Connect the supplied AC power cord to the AC IN terminal on the
receiver, then connect the AC power cord to a wall outlet.
The configuration, shape, and number of AC outlets vary according
to the area code. Refer to “Connecting the AC power cord” in the
operating instructions supplied with the receiver.

Audio cord (not supplied)/

Cordon audio (non fourni)/

Cable de audio (no suministrado)

Speaker cord (not supplied)/

Cordon d’enceinte (non fourni)/

Cables de altavoces (no suministrados)

Speaker cord (not supplied)/

Cordon d’enceinte (non fourni)/

Cables de altavoces (no suministrados)

Speaker cord (not supplied)/

Cordon d’enceinte (non fourni)/

Cables de altavoces (no suministrados)

DVD player/

Lecteur DVD/

Reproductor de DVD

Super Audio CD player/

Lecteur CD Super Audio/

Reproductor de Super Audio CD

Speaker cord (not supplied)/

Cordon d’enceinte (non fourni)/

Cables de altavoces (no suministrados)

Français

Ce guide d’installation rapide décrit comment raccorder un lecteur CD
Super Audio/CD, un lecteur DVD, un téléviseur, des enceintes et un
subwoofer afin d’obtenir un son d’ambiance multicanaux. Consultez le
mode d’emploi fourni avec le récepteur pour plus d’informations.

Les illustrations dans ce guide désignent les enceintes par

à

.

Enceinte avant (G)

Enceinte d’ambiance (D)

Enceinte avant (D)

Enceinte d’ambiance arrière (G)*

Enceinte centrale

Enceinte d’ambiance arrière (D)*

Enceinte d’ambiance (G)

Subwoofer

1: Installation des enceintes

Les illustrations ci-dessus représentent un exemple de configuration
de système d’enceintes 7,1 canaux (sept enceintes et un subwoofer).
Consultez le mode d’emploi fourni avec le récepteur et reportez-vous à
l’autre face de ce guide.

* Les enceintes d’ambiance arrière (G/D) sont conformes au fonctionnement

2ème zone. Consultez le mode d’emploi fourni avec le récepteur.

2: Raccordement des enceintes

Raccordez les enceintes en fonction du nombre et type de vos enceintes.

Sur les cordons d’enceinte

Utilisez des cordons d’enceinte qui sont adéquats pour la largeur de la

pièce.

En vous basant sur la couleur ou la marque du cordon d’enceinte

à raccorder au connecteur plus (+) ou moins (–), vous êtes sûr de
toujours brancher correctement le cordon sans inverser plus et moins.

Sur les prises d’enceinte

Raccordez la prise

à la prise

du récepteur et raccordez la prise

à la prise

du récepteur.

Reportez-vous à l’illustration ci-dessous ou consultez le mode

d’emploi fourni avec le récepteur pour plus d’informations sur le
raccordement des cordons d’enceinte.

Tournez le bouton de verrouillage jusqu’à ce que le cordon

d’enceinte soit solidement connecté.

Sur le commutateur d’enceintes avant

Vous pouvez sélectionner le système d’enceintes. Reportez-vous à
« Sélection du système d’enceintes » du mode d’emploi fourni avec le
récepteur pour plus d’informations.

3: Raccordement d’autres éléments

Ce guide donne un exemple de raccordement de ce récepteur et de vos
éléments. Reportez-vous à l’étape 3 de « Mise en service » du mode
d’emploi fourni avec ce récepteur pour plus d’informations sur d’autres
raccordements et d’autres éléments.
Ce récepteur est équipé d’une fonction de conversion des signaux vidéo.
Reportez-vous à « Raccordement d’éléments vidéo » dans le mode
d’emploi fourni avec le récepteur.

4: Raccordez tous les cordons

d’alimentation en dernier lieu

Branchez le cordon d’alimentation secteur fourni à la borne AC IN du
récepteur, puis branchez-le à une prise électrique murale.
La configuration, la forme et le nombre de sorties CA diffèrent en
fonction du code de région. Reportez-vous à « Branchement du cordon
d’alimentation secteur » dans le mode d’emploi fourni avec le récepteur.

Español

La guía de preparación inicial rápida describe cómo conectar un
reproductor de Super Audio CD/CD, un reproductor de DVD, un
monitor de televisión, los altavoces y un altavoz de subgraves para que
pueda disfrutar del sonido envolvente multicanal. Para más detalles,
consulte el manual de instrucciones suministrado con el receptor.

En las ilustraciones de la guía los altavoces se nombran de

a

.

Altavoz delantero (izq.)

Altavoz envolvente (der.)

Altavoz delantero (der.)

Altavoz envolvente trasero (izq.)*

Altavoz central

Altavoz envolvente trasero (der.)*

Altavoz envolvente (izq.)

Altavoz de subgroves

1: Colocación de los altavoces

Las ilustraciones de arriba muestran un ejemplo de configuración de
un sistema de altavoces de 7,1 canales (siete altavoces y un altavoz de
subgraves). Consulte el manual de instrucciones suministrado con el
receptor y el otro lado de esta guía.

* Los altavoces envolventes traseros (izq./der.) son compatibles con la operación

en la 2ª zona. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el
receptor.

2: Conexión de los altavoces

Conecte los altavoces de acuerdo con el número y tipo de sus altavoces.

Acerca de los cables de altavoces

Utilice cables de altavoces que sean apropiados para la anchura de la

habitación.

Decidiendo el color o la marca del cable de altavoz a conectar al

conector positivo (+) o negativo (–), se asegurará de que siempre
conectará correctamente los cables sin confundir el positivo o el
negativo.

Acerca de las tomas de altavoces

Conecte la toma

a la toma

del receptor y conecte la toma

a la

toma

del receptor.

Para más detalles sobre la conexión de los cables de altavoces,

consulte la ilustración de más abajo o el manual de instrucciones
suministrado con el receptor.

Gire la perilla de bloqueo hasta que el cable de altavoz quede

conectado firmemente.

Acerca del interruptor de los altavoces delanteros.

Puede seleccionar el sistema de altavoces. Para más detalles, consulte
“Selección del sistema de altavoces” en el manual de instrucciones
suministrado con el receptor.

3: Conexión de otros componentes

Este es un ejemplo sobre cómo conectar este receptor a sus
componentes. Para más detalles sobre otras conexiones y otros
componentes, consulte el paso 3 de “Configuración inicial” del manual
de instrucciones suministrado con el receptor.
Este receptor está equipado con una función para convertir señales de
vídeo. Consulte “Conexión de componentes de vídeo” en el manual de
instrucciones suministrado con el receptor.

4: Conecte los cables de alimentación por

último

Conecte el cable de alimentación de ca suministrado al terminal AC
IN del receptor, después conecte el cable de alimentación de ca a una
toma de corriente de la pared. La configuración, la forma y el número
de tomas de corriente de ca variarán de acuerdo con el código de área.
Consulte “Conexión del cable de alimentación de ca” en el manual de
instrucciones suministrado con el receptor.

10 mm (13/32")

10 mm (13/32")

10 mm

Advertising