Kenmore TRIO 795.7757 User Manual
Bottom freezer refrigerator, Congelador inferior refrigerador, Congélateur inférieur réfrigérateur
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Advertising
BOTTOM FREEZER REFRIGERATOR
I Ici,
■ ■ ■ ^ " ■
2.
CONGELADOR INFERIOR REFRIGERADOR
Guía para el Uso y Cuidado - 38
CONGÉLATEUR INFÉRIEUR RÉFRIGÉRATEUR
Guide cilJîUsation et d'Entretien - 74
Models / Modelos / Modèles 795.7756:t=, 7757-;'
*= color number, número de color, numéro de couleur
nn
3828JL8092A
Printed in Korea
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada MSB 2B8
Advertising
This manual is related to the following products:
Table of contents
Document Outline
- BOTTOM FREEZER REFRIGERATOR
- CONGELADOR INFERIOR REFRIGERADOR
- CONGÉLATEUR INFÉRIEUR RÉFRIGÉRATEUR
- TABLE OF CONTENTS
- ^ BOTTOM FREEZER REFRIGERATOR WARRANTY
- One Year Limited Warranty
- Five Year Limited Warranty on Seaied Refrigeration System
- This warranty covers oniy defects in materiai and workmanship. Sears wiii NOT pay for;
- Disclaimer of implid warranties; limitation of remedies
- Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179 Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada MSB 2B8
- In the U.S.A.
- Master Protection Agreements
- In Canada Maintenance Agreements
- PRODUCT RECORD
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- A WARNING
- SAVE THESE INSTRUCTIONS
- A WARNING
- A WARNING
- A WARNING
- A WARNING
- A WARNING
- HOWTO REMOVE DOOR HANDLES
- HOWTO REPLACE DOOR HANDLES
- REMOVING AND REPLACING REFRIGERATOR DOORS
- HOWTO REMOVE AND INSTALL THE PULLOUT DRAWER
- HOWTO REMOVE AND INSTALL THE PULLOUT DRAWER
- LEVELING AND DOOR ALIGNMENT
- SETTING THE CONTROLS
- ENSURING PROPER AIR CIRCULATION
- A CAUTIONS
- HOWTO USE A NEW DOOR ICE BUCKET
- ADJUSTING CONTROL SETTINGS
- FOOD STORAGE GUIDE
- STORING FROZEN FOOD
- REFRIGERATOR SECTION
- FREEZER SECTION
- A WARNING
- A WARNING
- A WARNING
- A WARNING
- BEFORE YOU BEGIN
- WHAT YOU WILL NEED
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- INSTALLATION INSTRUCTIONS (CONTINUED)
- 4. FASTEN THE SHUTOFF VALVE
- 5. TIGHTEN THE PIPE CLAMP
- 7. CONNECT THE TUBING TO THE VALVE
- 8. FLUSH OUT THE TUBING
- 9. CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERATOR
- 10.TURN THE WATER ON AT THE SHUTOFF VALVE
- 11. PLUG IN THE REFRIGERATOR
- 12.START THE ICEMAKER
- UNDERSTANDING SOUNDS YOU MAY HEAR
- REFRIGERATOR DOES NOT OPERATE
- VIBRATION OR RATTLING NOISE
- LIGHTS DO NOT WORK
- COMPRESSOR MOTOR SEEMS TO RUN TOO MUCH
- THERE IS WATER IN THE DEFROST DRAIN PAN
- TEMPERATURE IS TOO WARM OR THERE IS INTERIOR MOISTURE BUILDUP
- INDICE
- ^ GARANTIA DEL FRIGORIFICO CON CONGELADOR INFERIOR
- Garantía limitada de un ano
- Garantía limitada de cinco anos en sistemas de refrigeración sellados
- Esta garantía cubre unicamente los defectos de material y mano de obra. Sears NO cubrirá:
- Clausula de exención de responsabilidad o garantías Implícitas; limitación de recursos
- Sears, Roebuck y Co., Dept. 817WA, Hoffman Estafes, IL 60179 Sears Canada, Ine., Toronto, Ontario, Canada MSB 2B8
- CONTRATO MAESTRO DE PROTECCION
- En Estados Unidos Contrato Maestro de Protección
- En Canadá
- Contrato de Mantenimiento
- REGISTRO DEL PRODUCTO
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- A ADVERTENCIA
- GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- A ADVERTENCIA
- A ADVERTENCIA
- A ADVERTENCIA
- COMO QUITAR LAS JALADERAS DE LA PUERTA, DEL CAJON
- CÓMO VOLVER A INSTALAR LAS JALADERAS DE LA PUERTA, DEL CAJÓN
- COMO QUITAR Y VOLVER A COLOCAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR
- COMO RETIRAR E INSTALAR EL CAJON DESLIZABLE
- COMO RETIRAR E INSTALAR EL CAJON DESLIZABLE
- NIVELACION Y ALINEACION DE LA PUERTA
- CONFIGURACION DE CONTROLES
- ASEGURAR LA CORRECTA CIRCULACIÓN DEL AIRE
- A PRECAUCIONES
- INSTRUCCIONES DE USO DE LA NUEVA PUERTA DEL DEPOSITO DE HIELO
- AJUSTE DE LOS CONTROLES
- GUIA DE ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS
- COMO GUARDAR ALIMENTOS CONGELADOS
- SECCION REFRIGERADOR
- DISPENSADOR DEL AGUA
- ANAQUELES DEL REFRIGERADOR
- SOPORTE PARA VINO (Solamente 795.7757* Modelo)
- BANDEJAS DE APERITIVOS
- CAJONES SUPER FRESCOS CON COMPARTIMIENTOS INCLINABLES
- CONTROL DE HUMEDAD DE LOS CAJONES
- CAJON CON COMPARTIMIENTO INCLINADLE
- PARA RETIRAR EL RECIPIENTE PARA HORTALIZAS
- CUBIERTA DE LOS CAJONES CON REJILLA INTERIOR
- MODULAR DOOR BIN
- COMPARTIMIENTO PARA HUEVOS
- COMPARTIMENTO PARA LACTEOS
- SECCION CONGELADOR
- A ADVERTENCIA
- REEMPLAZO DEL FOCO
- CONSEJOS GENERALES DE LIMPIEZA
- PARTE EXTERIOR
- PAREDES INTERNAS (dej e que el congelador se caliente para que el paño no se quede pegado)
- REVESTIMIENTOS Y EMPAQUES DE LA PUERTA
- PARTES PLÁSTICAS (cubiertas y paneles)
- APAGONES
- CUANDO UD. SALGA DE VACACIONES
- CUANDO UD. SE CAMBIE DE CASA
- ACERCA DE LA FABRICA DE HIELO
- A PELIGRO
- ANTES DE COMENZAR
- LO QUE UD. NECESITARÁ
- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (CONTINUACIÓN)
- 4. INSTALE LA VÁLVULA DE CIERRE
- 5. APRIETE LA ABRAZADERA DEL TUBO
- 7. CONECTE LA TUBERIA A LA VALVULA
- 8. ENJUAGUE LA TUBERÍA
- 6 TUBERIA
- 9. CONECTAR LA TUBERIA AL REFRIGEDOR
- 10. ABRA EL AGUA EN LA VALVULA DE CIERRE
- 11. CONECTE EL REFRIGERADOR
- 12. ACTIVE LA FABRICA DE HIELO
- ENTENDIENDO LOS SONIDOS QUE UD. PUEDE OIR
- EL REFRIGERADOR NO FUNCIONA
- SONIDO DE VIBRACION O CASCABELES
- LAS LUCES NO FUNCIONAN
- EL COMPRESOR PARECE FUNCIONAR DEMASIADO
- EL HIELO TIENE MAL SABOR U OLOR
- MAYAGUA EN LA CHAROLA DE DRENADO DEL DESCONGELADOR
- LA TEMPERATURA ES DEMASIADO CALIENTE O HAY ACUMULACION DE HUMEDAD
- TABLE DES MATIERES
- GARANTIE
- GARANTIE REFRIGERATEUR CONGELATEUR EN BAS
- Garantie pour appareils Kenmore Elite
- Garantie limitée d’un an
- Garantie limitée de cinq ans sur le Système de refrigeration scelle
- Cene garantie couvre uniquement des defauts dans le materiel et/ou la fôbrication. Sears NE paiera PAS:
- Clause d'exoneration de tesponsabilite au titre de garanties implicites : limitation des recours
- Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL ^179 Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada MSB 2B8
- ACCORDS DE PROTECTION
- ETATS UNIS
- Entente Principal de Protection
- Canada
- Entente d’entretien
- ENREGISTREMENT DU PRODUIT
- Garantie pour appareils Kenmore Elite
- A AVERTISSEMENT
- CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
- A AVERTISSEMENT
- A AVERTISSEMENT
- A AVERTISSEMENT
- A AVERTISSEMENT
- A AVERTISSEMENT
- COMMENT ENLEVER LES POIGNEES DE LA PORTE / DU TIROIR
- COMMENT REINSTALLER LES POIGNEES DE LA PORTE / DU TIROIR
- EXTRACTION ET REINSTALLATION DES PORTES DU REFRIGERATEUR
- COMMENT ENLEVER ET INSTALLER LE TIROIR DÉTACHABLE
- COMMENT ENLEVER ET INSTALLER LE TIROIR DÉTACHABLE
- NIVELLEMENT ET ALIGNEMENT DE LA PORTE
- REGLAGE DES COMMANDES
- POUR GARANTIR UNE CIRCULATION DE LAIR APPROPRIÉE
- A MISES EN GARDE
- UTILISATION D’UN NOUVEAU BAC À GLAÇONS DE PORTE
- REGUGE DE LA CONFIGURATION DES COMMANDES GUIDE POUR LE STOCKAGE D'ALIMENTS
- STOCKAGE D'ALIMENTS CONGELES
- COMPARTIMENT REFRIGERATEUR
- DISTRIBUTEUR DE L’EAU
- LES TABLETTES DU REFRIGERATEUR
- Plateau à casse-croûte (sur certains modèles)
- CONTROLE D’HUMIDITE DU BAC
- BAC A LEGUMES AVEC LE DISPOSITIF DE INCLINAISON
- ENLEVEMENT DES BACS A LEGUMES
- COUVERCLE A CROCHET AVEC GRILLE SUR LA SUPERFICIE INTERNE
- CASIERS MODULAIRES DE PORTE
- PORTE-OEUFS
- COMPARTIMENT A PRODUITS LAITIERS
- COMPARTIMENT CONGELATEUR
- PORTE INCLINABLE
- PANIER DE LA PORTE DU CONGELATEUR
- BAC A GLACE
- DURABASE
- TIROIR COULISSANT
- CLOISON DU DURABASE
- FILTRE A EAU
- CONSEILS GÉNÉRAUX DE NETTOYAGE
- EXTÉRIEUR
- INTÉRIEUR (permettez au congélateur de se réchauffer un peu pour éviter que le tissu se colle aux parois)
- COMPARTIMENTS CONTRE-PORTE ET JOINTS DES PORTES
- I
- A AVERTISSEMENT
- A AVERTISSEMENT
- AVANT DE COMMENCER
- CE DONT VOUS AVEZ BESOIN
- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (SUITE)
- 4. SERREZ LA VANNE DE SECTIONNEMENT
- 5. SERREZ LE COLLIER DE SERRAGE POUR TUYAUX
- 7. RACCORDEZ LA TUYAUTERIE A LA VANNE
- 8. LAVAGE DE LA TUYAUTERIE
- 6. ACHEMINEZ LA TUYAUTERIE
- 9. RACCORDEMENT DU TUYAU AU REFRIGERATEUR
- 10. OUVREZ LA VANNE DE SECTIONNEMENT DE L’EAU
- 11. BRANCHEZ LE REFRIGERATEUR
- 12. DÉMARREZ LA MACHINE À GLAÇONS
- BRUITS NORMAUX QUE VOUS POUVEZ ENTENDRE
- LE REFRIGERATEUR NE FONCTIONNE PAS
- LE MOTEUR DU COMPRESSEUR SEMBLE NE PAS FONCTIONNER ASSEZ LONGTEMPS
- IL Y A DES CRISTAUX DE GLACE OU DU GIVRE DANS LES ALIMENTS SURGELES
- LA GLACE A UN MAUVAIS GOUT OU ODEUR
- IL Y A DE L’EAU DANS LE BAC DE DRAINAGE DE DECONGELATION
- IL SEMBLE QUE LE REFRIGERATEUR FAIT BEAUCOUP DE BRUIT
- LA MACHINE A GLAÇONS NE PRODUIT PAS DE GLACE OU ELLE PREND TROP DE TEMPS À LA PRODUIRE
- LES CUBES PRODUITS PAR LA MACHINE A GLAÇONS SONT TRES PETITS
- IL EST TRES DIFFICILE D’OUVRIR LES PORTES
- LA TEMPERATURE EST TRES CHAUDE OU IL Y A DE L’HUMIDITE INTERIEURE
- Your Home
- Our Home
- 1 -800-488-1222
- 1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)