Reset test, Fig. 1, Fig. 4 – Ryobi TC401 User Manual

Page 41: Fig. 3, Fig. 2

Advertising
background image

15

RESET

TEST

RESET

TEST

RESET

TEST

45

30

RESET

TEST

RESET

TEST

RESET

TEST

RESET

TEST

RESET

TEST

RESET

TEST

RESET

TEST

45

30

Fig. 1

A - Bevel lock knob (bouton de verrouillage biseau, perilla de fijación de bisel)

B - Depth lock knob (bouton de verrouillage profondeur, perilla de fijación profundidad)

C - Lock-on button (bouton de blocage, boton de bloqueo en marcha)

D - Switch trigger (gâchette, gatillo del interruptor)

E - Cutting wheel (meule de coupe, disco de cortar)

F - Hex “T” wrench (clé hexagonale à manche en T, llave en “T” hexagonal)

G - Hex box wrench (clé hexagonale fermée, llave de anillo hexagonal)

H - Water supply kit (ensemble alimentation en eau, juego de suministro de agua)

I - Screw (vis, tornillo)

A

E

G

H

F

B

C

D

Fig. 4

A - Water supply valve (arroser la soupape de

provision, válvula de suministro de agua)

B - Screw (vis, tornillo)

C - Water hose (boyau d’arrosage, manguera de

agua)

D - Faucet adaptor (adaptateur pour robinet,

adaptador para grifo)

E - Open position (position ouvert, posición

abierto)

F - Closed position (position fermé, posición cerrado)

I

Fig. 3

A - Reset button (bouton de réinitialisation,

botón de reajuste)

B - Test button (bouton de test, botón de

prueba)

Fig. 2

A - Power cord (cordon d’alimentation, cordón

de corriente)

B - Drip loop (boucle d’égouttement, vuelta de

goteo)

A - Drip loop (boucle d’égouttement, vuelta de

goteo)

PROPER POSITION WHEN USING EXTENSION

CORDS (DISPOSER ADÉQUAT EMENT LES

CORDONS PROLONGAT EURS AU MOMENT

DE LES UTILISER POSICIÓN CORRECTA AL

UTILIZAR CORDONES DE EXTENSIÓN)

A

B

A

B

A

B

A

C

E

F

RESET

TEST

45

30

D

Advertising