Використання, Поради по використаню, Догляд/обслуговування – Skil 7420 AA User Manual

Page 52: Охорона навколишньої середи, Декларація про відповідність стандартам

Advertising
background image

52

• Зафіксуйте оброблювану деталь (оброблювана

деталь, зафіксована за допомогою затискних

пристроїв або лещат, закріплюється краще, ніж

вручну)

При обробці металу можуть з'являтися іскри; не

використайте мішок і видаліть займисті матеріали з

робочої зони

ПІД ЧАС ВИКОРИСТАННЯ

Не дозволяйте шнуру живлення стикатися

з рухомими частинами інструменту; завжди

викладайте шнур за задньою частиною інструменту

Не торкайтеся до рухомого шліфувального диска

У разі електричної або механічної несправності,

негайно відключите інструмент і вимкніть з розетки

Якщо шнур пошкоджений або прорізаний при

роботі, не доторкайтеся до нього і негайно витягніть

його з розетки

ПІСЛЯ ВИКОРИСТАННЯ

Коли ви закінчили роботу з інструментом, вимкніть

мотор і переконайтеся, що всі рухомі частини

повністю зупинилися

ВИКОРИСТАННЯ

Опорні накладки

- не користуйтесь інструментом без опорної

накладки A

! негайно міняйте накладку у разі пошкодження

(послабити/закріпити 4 гвинта опорної колодки B)

! від’єднуйте інструмент від розетки перш ніж

знімати або встановлювати опорну накладку

Установка наждачного листа ④

- встановіть наждачний лист VELCRO як показано

на малюнку

- у разі необхідності перед цим почистіть опорну

накладку

! перфорація в наждачному листі повинна

співпадати з перфорацією в робочій пластині

! для засмоктування пилу потрібні перфоровані

наждачні листи

! своєчасно замінюйте наждачні листи

Пиловловлювання ⑤

Для забезпечення оптимального вловлювання пилу

- встановіть мішок D

- регулярно спорожняйте мішок

! не використовуйте мішок при шліфуванні

металу

Вмикання/вимикання

- перш ніж увімкнути інструмент, встановіть

його так, щоб шліфувальна поверхня повністю

прилягала до виробу

- вмикаючи інструмент, не притискайте його сильно

до виробу

- вкл/викл. інструмент поставивши вимикач E у

положення "I"/"O"

! будьте готові до ривка інструмента при

увімкненні

! перш ніж вимкнути інструмент, його треба

відвести від оброблюваного виробу

Утримування і робота інструментом ⑥

! під час роботи, завжди тримайте інструмент

за частини захвату сірого кольору

! не прикладайте до інструменту дуже великий

тиск

- спрямовуйте інструмент паралельно до

робочої поверхні, рухаючи його кругами або

хрест-навхрест

- не нахиляйте інструмент, щоб уникнути надто

глибокого шліфування

- тримайте вентиляційні отвори F незакритими

Шліфування

- кількість знятого матеріалу залежить від

швидкості обертання шліфувального диска і

використовуваний розмір зерна

- швидкість обертання диска знижується при

збільшенні сили притискання

ПОРАДИ ПО ВИКОРИСТАНЮ

Для вибору оптимальної абразиву користуйтеся

таблицею ⑦

! завжди спочатку тестуйте на взірці

металобрухту

Див додаткову інформацію на www.skil.com

ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ

Цей інструмент не придатний для промислового

використання

Завжди тримайте інструмент та його шнур в чистоті

(особливо вентиляційні отвори F)

- видаліть налиплий пил щіткою

! перед чисткою інструменту необхідно

роз’єднати штепсельний роз'їм

Якщо незважаючи на ретельну технологію

виготовлення і перевірки інструмент все-таки вийде

з ладу, його ремонт дозволяється виконувати

лише в авторизованій сервісній майстерні для

електроприладів SKIL

- надішліть нерозібраний інструмент разом

з доказом купівлі до Вашого дилера або до

найближчого центру обслуговування SKIL (адреси,

а також діаграма обслуговування пристрою,

подаються на сайті www.skil.com)

ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОЇ СЕРЕДИ

• Hе викидайте електроінструмент,

принадлежності та упаковку разом зі

звичайним сміттям (тільки для країн ЄС)

- відповідно до європейської директиви 2002/96/

ЄС щодо утилізації старих електричних

та електронних приладів, в залежності з

місцевим законодавством, електроінструмент,

який перебував в експлуатації повинен

бути утилізований окремо, безпечним для

навколишнього середовища шляхом

- малюнок ⑧ нагадає вам про це

ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ

СТАНДАРТАМ

Ми заявляємо, що відповідність даного продукту

наступним стандартам і регулюючим документам

повністю нашою відповідальністю: EN 60745, EN

61000, EN 55014, відповідно до положень директив

2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EC

Advertising