Application advice, Maintenance / service, Environment – Skil 7420 AA User Manual

Page 6: Declaration of conformity, Ponceuse excentrique 7420 introduction, Specifications techniques ① elements de l'outil, Securite

Advertising
background image

6

Sanding

- the amount of material removed is determined by the

speed of the sanding disc and the grit size used

- the speed of the sanding disc decreases relative to the

pressure applied to the tool

APPLICATION ADVICE

For determining the right grit table ⑦ can be used as

reference

! always test out first on a piece of scrap material

For more tips see www.skil.com

MAINTENANCE / SERVICE

This tool is not intended for professional use

Always keep tool and cord clean (especially ventilation

slots F)

- remove adhering sanding dust with a brush

! disconnect the plug before cleaning

If the tool should fail despite the care taken in

manufacturing and testing procedures, repair should

be carried out by an after-sales service centre for SKIL

power tools

- send the tool undismantled together with proof of

purchase to your dealer or the nearest SKIL service

station (addresses as well as the service diagram of

the tool are listed on www.skil.com)

ENVIRONMENT

• Do not dispose of electric tools, accessories and

packaging together with household waste material

(only for EU countries)

- in observance of European Directive 2002/96/EC

on waste of electric and electronic equipment and

its implementation in accordance with national law,

electric tools that have reached the end of their life

must be collected separately and returned to an

environmentally compatible recycling facility

- symbol ⑧ will remind you of this when the need for

disposing occurs

DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that this

product is in conformity with the following standards

or standardized documents: EN 60745, EN 61000,

EN 55014, in accordance with the provisions of the

directives 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2011/65/EU

• Technical file at: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1),

4825 BD Breda, NL

04.09.2013

SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL

Marijn van der Hoofden

Operations & Engineering

Olaf Dijkgraaf

Approvals Manager

NOISE/VIBRATION

Measured in accordance with EN 60745 the sound

pressure level of this tool is 84 dB(A) and the sound

power level 95 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and

the vibration 7.9 m/s² (hand-arm method; uncertainty K

= 1.5 m/s²)

The vibration emission level has been measured in

accordance with a standardised test given in EN 60745;

it may be used to compare one tool with another and as

a preliminary assessment of exposure to vibration when

using the tool for the applications mentioned

- using the tool for different applications, or with different

or poorly maintained accessories, may significantly

increase the exposure level

- the times when the tool is switched off or when it is

running but not actually doing the job, may significantly

reduce the exposure level

! protect yourself against the effects of vibration

by maintaining the tool and its accessories,

keeping your hands warm, and organizing your

work patterns

Ponceuse excentrique

7420

INTRODUCTION

Cet outil est conçu pour le ponçage à sec du bois,

plastique, métal et mastic et des surfaces peintes

Cet outil n'est conçu pour un usage professionnel

Lisez et conservez ce manuel d’instruction ③

SPECIFICATIONS TECHNIQUES
ELEMENTS DE L'OUTIL

A Support plateau

B Vis du support plateau

C Feuille de ponçage

D Sac à poussière

E Interrupteur marche/arrêt

F Fentes de ventilation

SECURITE

INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE

ATTENTION! Lisez tous les avertissements de

sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les

avertissements et instructions peut entraîner un choc

électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur

les personnes. Conservez tous les avertissements

et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter

ultérieurement. La notion d’"outil électroportatif" dans

les avertissements se rapporte à des outils électriques

raccordés au secteur (avec câble de raccordement) et à des

outils électriques à batterie (sans câble de raccordement).

1) SECURITE DE LA ZONE DE TRAVAIL

a) Maintenez l’endroit de travail propre et bien éclairé.

Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente

le risque d’accidents.

b) N’utilisez pas l’appareil dans un environnement

présentant des risques d’explosion et où se

trouvent des liquides, des gaz ou poussières

Advertising