Indicaciones de seguridad – IKA ULTRA-TURRAX Tube Drive control User Manual

Page 40

Advertising
background image

40

UTTD_c_022014

Para su protección
Lea todas las instrucciones de uso antes de la puesta en marcha

y siga siempre las instrucciones de seguridad.

• Siga siempre las advertencias de seguridad, las directivas legales que

correspondan y las normativas sobre protección laboral y prevención
de accidentes.

• Mantenga estas instrucciones de uso en un lugar al que todos pue-

dan acceder fácilmente.

• Asegúrese de que el aparato sea utilizado únicamente por personal

debidamente formado y cualificado.

• El aparato sólo puede utilizarse bajo vigilancia.

Utilice el aparato únicamente con el tubo in-

sertado, pues de lo contrario existe el riesgo de
que el pasador de recepción giratorio provoque
lesiones al operador.

• Lleve protección para los oídos siempre que trabaje con el tubo

BMT-20 y BMT-50.

Lleve siempre el equipo de protección que co-

rresponda a la clase de peligro del fluido que
vaya a manipular. De lo contrario, puede sufrir
daños debido a:

- a salpicadura de líquidos
- la caída de piezas o componentes

- el aplastamiento de partes del cuerpo, cabello,

ropa o joyas

• Coloque el aparato en una área espaciosa e superficie horizontal, esta-

ble, limpia, protegida frente a deslizamientos, seca e ignífuga.

• Las patas del aparato deben estar limpias y libres de desperfectos.
• El equipo no está concebido para un funcionamiento manual.
• El aparato puede calentarse durante el funcionamiento.
• Antes de utilizar el aparato y sus accesorios, asegúrese de que estos no

presenten desperfecto alguno. No utilice ningún com-ponente dañado.

• Asegúrese de que la tapa esté bien atornillada.

• Antes de la puesta en marcha, asegúrese de que el tubo estéperfec-

tamente fijado en el cierre de bayoneta del accionamiento.

• Inserte o extraiga el tubo únicamente si el motor está parado.

• Los tubos IKA

®

sólo pueden utilizarse si están

cerrados. Apague el aparato inmediatamente si
observa que se sale algún líquido y, a continua-
ción, limpie el aparato.

• Abra el tubo con cuidado después de utilizarlo, pues, con la entrada

de energía, el líquido puede calentarse y formar una sobrepresión en
el recipiente. Él líquido puede salpicar, por lo que deberá llevar un
equipo protector adecuado.

NO toque la sonda, la mezcla ni los residuos

con las manos cuando trabaje con materialles
infecciosos o tóxicos. Lleve guantes de protec-
ción, bata de laboratorio y, en caso necesario,
también unas gafas de protección.

• La temperatura del líquido no puede superar los 40 °C.
• Limpie siempre los aparatos IKA

®

con limpiadores homologados.

• Procese únicamente fluidos que no generen una energía peligro sa

durante su procesamiento. Esto también se aplica a otras entradas de
energía, como es la radiación incidente de luz.

• Tenga en cuenta el peligro que entrañan los materiales inflamables.
NO utilice el aparato en entornos con peligros de explosión, ni tam-

poco con sustancias peligrosas ni debajo del agua.

• Si se produce un corte en el suministro eléctrico, el aparato no volve-

rá a ponerse en marcha por sí solo.

• El trabajo seguro con el aparato sólo estará garantizado si se incluyen

los accesorios que se mencionan en el capítulo dedica do a dichos
componentes.

Para proteger el aparato
• Los datos de tensión de la placa identificadora deben coincidir con

la tensión real de la red.

• El aparato sólo puede utilizarse con la fuente de alimentación original.
• Procure que el aparato no sufra golpes ni impactos.
• El sólo puede ser abierto por el personal del servicio técnico.

PELIGRO

PELIGRO

PELIGRO

Indicaciones de seguridad

ADVER-

TENCIA

ES

Advertising
This manual is related to the following products: