Control panel panneau de commande panel de control – Yamaha AR-1500B User Manual

Page 2

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

CONTROL PANEL

PANNEAU DE COMMANDE

PANEL DE CONTROL

AR-2500B

OINPUT (HIGH-imp, LOW-imp)

Connect the bass guitar to one of these

jacks. Usually the HIGH-imp jack is

used, but if the bass guitar is fitted with
an active pickup and this causes distor­

tion, use the LOW-imp jack instead.

^VOLUME

Controls the overall volume of the

sound without significantly affecting the
sonic character produced by the active

equalizer settings.

ACTIVE EQUALIZER

©TREBLE

Controls the gain or attenuation level

for the high frequencies.

OHI-MID

Controls the gain or attenuation level

for the upper midrange frequencies.

©LOW-MID

Controls the gain or attenuation level

for the lower midrange frequencies.

©BASS

Controls the gain or attenuation level

for the low frequencies.

* Leave active equalizer knobs in center

position for flat (normal) response.

©PHONES

Connect headphones to this jack.

©REC. OUT

Output jack for recording. Connect to

a recording mixer or MTR. (Post power
amp output)

©EFFECT RETURN
©EFFECT SEND

When using an effecter feed it via the

SEND jack and return the effect signal
via the RETURN jack. These terminals
may be also used as an AUX MIX loop.
In this case the SEND jack serves as line
output, the RETURN jack as input.

©POWER

Turns power on and off.

©INPUT (entrée)

HIGH-imp (haute impédance]
LOW-imp (basse impédance]

Brancher la guitare basse à Tune de ces

prises. Généralement, la prise HIGH-imp
est utUisée, mais si la guitare basse est
accompagnée d’un capteur actif et pro­
voque une distorsion, utiliser, dans ce cas,

la prise LOW-imp.

©VOLUME (intensité sonore)

Ajuste l’intensité sonore générale du

son sans affecter de manière significative

le caractère sonique produit par les s de
l’égaliseur.

EGALISEUR ACTiF

©TREBLE (aigus)

Règle le gain ou le niveau d’atténuation

des hautes fréquences.

OHI-MID (moyennes supérieures)

Règle le gain ou le niveau d’atténuation

des fréquences moyennes supérieures.

©LOW-MID (moyennes inférieures)

Règle le gain ou le niveau d’atténuation

des fréquences moyennes inférieures.

©BASS (basses)

Règle le gain ou le niveau d’atténuation

des basses fréquences.

Laisser les boutons de l’égaliseur actif
sur leur position centrale, afin d’obtenir
une réponse en fréquence plate (nor­

male).

©PHONES (casque d’écoute)

Brancher un casque d’écoute à cette

prise.

©REC. OUT (sortie d’enregistrement)

Prise de sortie pour l’enregistrement. Y

brancher un mixeur d’enregistrement ou
un MTR (post-sortie d’amplification de
puissance).

©EFFECT RETURN (retour d’effet)
©EFFECT SEND (envoi d’effet)

En cas d’utilisation d’un module d’effet

lui transmettre les signaux via la prise
SEND et renvoyer les signaux d’effet via
la prise RETURN. Ces bornes peuvent
également être utilisées pour former une
boucle de mixage auxiliaire. Dans ce cas,
la prise SEND sert de sortie de ligne et la
prise RETURN d’entrée.

©POWER (alimentation)

Fournit et coupe l’alimentation.

©INPUT (entrada)

HIGH-imp (ALTA-impedancia)
LOW-imp (BAJA-impedaricia)

Conecte el bajo a uno de estos “jacks”.

Normalmente se utiliza la entrada Hi-imp,
pero si el bajo está equipado con una pas­
tilla activa y se produce distorsión, utilice

en su lugar la entrada LOW-imp.

©VOLUME (volumen)

Controla el volumen global del sonido

sin afectar prácticamente a las tonalidades

producidas por los ajustes del ecualizador

activo.

ECUALIZADOR ACTIVO

©TREBLE (agudos)

Controla el nivel de ganancia o atenua­

ción de las frecuencias altas.

©HI-MID (medios-agudos)

Controla el nivel de ganancia o atenua­

ción de las frecuencias medias superiores.

©LOW-MID (medios-graves)

Controla el nivel de ganancia o atenua­

ción de las frecuencias medias infreiores.

©BASS (graves)

Controla el nivel de ganancia o atenua­

ción de las frecuencias bajas.

Deje los controles de ecualización ac­
tiva en su posición central si desea ob-

tenter una respuesta plana (normal).

©PHONES (auriculares)

Conecte los auriculares a este “jack”.

©REC. OUT (salida de grabación)

“Jack” de salida para grabación. Se

conecta a una consola de mezclas o a una
grabadora multipista. (Salida posterior a la
etapa de potencia).

©EFFECT RETURN (retorno de efecto)
©EFFECT SEND (envío de efecto)

Si se utiliza un procesador de efectos se

deberá conectar a los “jacks” de envío
(SEND) y retomo (RETURN). Este último

también se puede utilizar como un “jack”
de MEZCLA AUXILIAR.

©POWER (interruptor de corriente)

Enciende (on) y apaga (off).

Advertising
This manual is related to the following products: