Juniper Networks EX8208 User Manual

Page 325

Advertising
background image

Attention Lors de l'installation de l'appareil, la mise à la terre doit toujours être connectée
en premier et déconnectée en dernier.

Warnung Der Erdanschluß muß bei der Installation der Einheit immer zuerst hergestellt
und zuletzt abgetrennt werden.

Avvertenza In fase di installazione dell'unità, eseguire sempre per primo il collegamento
a massa e disconnetterlo per ultimo.

Advarsel Når enheten installeres, må jordledningen alltid tilkobles først og frakobles
sist.

Aviso Ao instalar a unidade, a ligação à terra deverá ser sempre a primeira a ser ligada,
e a última a ser desligada.

¡Atención! Al instalar el equipo, conectar la tierra la primera y desconectarla la última.

Varning! Vid installation av enheten måste jordledningen alltid anslutas först och
kopplas bort sist.

Related Topics

General Safety Guidelines and Warnings for EX Series Switches on page 263

General Electrical Safety Guidelines and Warnings for EX Series Switches on page 291

DC Power Electrical Safety Guidelines for EX Series Switches on page 296

DC Power Disconnection Warning for EX Series Switches on page 297

DC Power Wiring Sequence Warning for EX Series Switches on page 299

DC Power Wiring Terminations Warning for EX Series Switches on page 301

DC Power Wiring Sequence Warning for EX Series Switches

WARNING: Wire the DC power supply using the appropriate lugs. When connecting
power, the proper wiring sequence is ground to ground, +RTN to +RTN, then –48 V to
–48 V. When disconnecting power, the proper wiring sequence is –48 V to –48 V, +RTN
to +RTN, then ground to ground. Note that the ground wire must always be connected
first and disconnected last.

Waarschuwing De juiste bedradingsvolgorde verbonden is aarde naar aarde, +RTN naar
+RTN, en –48 V naar – 48 V. De juiste bedradingsvolgorde losgemaakt is en –48 naar
–48 V, +RTN naar +RTN, aarde naar aarde.

Varoitus Oikea yhdistettava kytkentajarjestys on maajohto maajohtoon, +RTN varten
+RTN, –48 V varten – 48 V. Oikea irrotettava kytkentajarjestys on –48 V varten – 48 V,
+RTN varten +RTN, maajohto maajohtoon.

Attention Câblez l'approvisionnement d'alimentation CC En utilisant les crochets
appropriés à l'extrémité de câblage. En reliant la puissance, l'ordre approprié de câblage

299

Copyright © 2010, Juniper Networks, Inc.

Chapter 20: Power and Electrical Safety Information

Advertising