Troy-Bilt TB26TB User Manual

Page 19

Advertising
background image

F3

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX

Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez
le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations.

SYMBOLE

SIGNIFICATION

• COMMANDE MARCHE/ARRÊT

ALLUMAGE / DÉMARRAGE / MARCHE

• LISEZ LE MANUEL DE L'UTILISATEUR

AVERTISSEMENT - Lisez le manuel de l'utilisateur
et suivez tous les avertissements et consignes de
sécurité. Vous pourriez à défaut entraîner des
blessures graves pour vous ou d'autres personnes.

• COMMANDE MARCHE/ARRÊT

ARRÊT ou STOP

SYMBOLE

SIGNIFICATION

• SYMBOLE ALERTE DE SÉCURITÉ

Indique un danger, un avertissement ou une mise
en garde. Ce symbole peut être combiné à d'autres
symboles ou pictogrammes.

• PORTEZ DES PROTECTIONS (YEUX ET OREILLES)

AVERTISSEMENT: les objets projetés et les bruits
forts peuvent endommager la vue et l’ouïe. Portez
une visière de norme ANSI Z87.1-1989 et des
protège-oreilles pendant l'utilisation.

• ÉLOIGNEZ LES SPECTATEURS

AVERTISSEMENT: éloignez tout spectateur, les
enfants et les animaux domestiques en particulier,
d'au moins 15 m (50 pi) de la zone de coupe.

• LES OBJETS PROJETÉS ET LA TÊTE ROTATIVE

PEUVENT CAUSER DES BLESSURES GRAVES

AVERTISSEMENT: ne faites pas fonctionner sans
protecteur de sécurité en plastique. Tenez-vous à
l'écart de l'accessoire de coupe rotatif.

• AVERTISSEMENT SURFACE CHAUDE

Ne touchez pas un silencieux ou un cylindre
chaud. Vous pourriez vous brûler. Ces pièces
deviennent très chaudes à l'utilisation. Elles restes
chaudes brièvement après l'arrêt.

• CARBURANT SANS PLOMB

Utilisez toujours du carburant sans plomb frais et
propre.

• NIVEAU D'HUILE

Voir le manuel de l'utilisateur pour le type d'huile
approprié.

• LAME AIGUISÉE

AVERTISSEMENT: le protecteur d'accessoire de
coupe comporte une lame aiguisée. Ne touchez
pas la lame pour éviter des blessures graves.

• CONTRÔLE DE L'ÉTRANGLEUR

A. Position d’ÉTRANGLEMENT MAXIMUM
B. Position d’ÉTRANGLEMENT PARTIEL
C. Position MARCHE.

accessoires d’origine du fabricant pour cet appareil. Elles
sont disponibles auprès de votre concessionnaire agréé.
L'utilisation de pièces ou accessoires autres que ceux de
éqiupement original peut causer des blessures graves,
endommager l’appareil et annuler sa garantie.

• Gardez l'appareil exempt d'accumulation de végétation ou

autres matières. Celles-ci peuvent rester logées entre
l'accessoire de coupe et le protecteur.

• Afin de diminuer les risques d'incendie, remplacez tout

silencieux ou pare-étincelles défectueux et conservez le
moteur et le silencieux exempts d'herbe, de feuilles et
d'accumulation excessive de graisse ou de carbone.

AUTRES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

• N'entreposez jamais l'appareil rempli de carburant dans un

édifice où les vapeurs peuvent atteindre une source de
flammes vives ou d'étincelles.

• Laissez le moteur se refroidir avant de l'entreposer ou de le

transporter. Attachez bien l'appareil pendant le transport.

• Rangez l'appareil dans un endroit verrouillé et sec, ou élevé

et sec, hors de portée des enfants, pour éviter une utilisation
indésirable ou un accident.

• Ne trempez et n'arrosez jamais l'appareil avec de l'eau ou

tout autre liquide. Gardez les poignées sèches, propres et
exemptes de débris. Nettoyez après chaque usage. Voir les
sections Nettoyage et Entreposage (p. 21).

• Conservez ces instructions. Consultez-les souvent et

servez-vous en pour instruire d'autres usagers. Si vous
prêtez l'appareil à quelqu'un, prêtez-lui également ces
instructions.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Advertising