7 - petit guide de dépannage, 7 - defekte und lösungen, 7 - difetti e rimedi – Mamiya Built-In Automatic Electronic Coffee Machine SCM1 User Manual

Page 93: 7 - troubleshooting

Advertising
background image

94

7 - PETIT GUIDE DE DÉPANNAGE

F

7 - DEFEKTE UND LÖSUNGEN

D

7 - DIFETTI E RIMEDI

I

7 - TROUBLESHOOTING

GB

CAUSE

CURE

a) The coffee heater safety ther-

mostat has triggered.

b) The coffee probe is not

working.

c) There is a cut-out in the wiring.

d) The electronic board is not

working.

e) The coffee heater is not

working.

a) Reset the thermostat (to be

carried out only by qualified
personnel or at authorised
technical assistance centres).

b) Contact an authorised techni-

cal assistance centre.

c) Contact an authorised techni-

cal assistance centre.

d) Contact an authorised techni-

cal assistance centre.

e) Contact an authorised techni-

cal assistance centre.

The message COFFEE TEMPERATURE ERROR appears on the display.

CAUSA

RIMEDIO

a) Il termostato di sicurezza cal-

daia caffè è intervenuto.

b) La sonda caffè è guasta.

c) Il cablaggio è interrotto.

d) La scheda elettronica è gua-

sta.

e) La caldaia caffè è interrotta.

a) Ripristinare il termostato (solo

per personale qualificato o
presso centri di assistenza au-
torizzati).

b) Rivolgersi ad un centro as-

sistenza autorizzato.

c) Rivolgersi ad un centro as-

sistenza autorizzato.

d) Rivolgersi ad un centro as-

sistenza autorizzato.

e) Rivolgersi ad un centro as-

sistenza autorizzato.

Il display visualizza la dicitura ERRORE TEMPERATURA CAFFÈ

CAUSE

SOLUTION

a) Déclenchement du ther-

mostat de sécurité de la
chaudière à café.

b) Panne de la sonde du café.

c) Le branchement a été

interrompu.

d) Défaut de la carte électro-

nique.

e) Interruption de la chau-

dière à vapeur.

a) Réenclenchez le thermostat

(seulement par un personnel
qualifié ou auprès d’un cen-
tre de service après-vente
agréé).

b) Adressez-vous à un centre de

service après-vente agréé.

c) Adressez-vous à un centre de

service après-vente agréé.

d) Adressez-vous à un centre de

service après-vente agréé.

e) Adressez-vous à un centre de

service après-vente agréé.

Le visuel affiche le message ERREUR TEMPERATURE CAFE

Le visuel affiche le message ERREUR POMPE (la pompe s’arrête après
un délai préétabli).

a) Le tuyau d’aspiration de l’e-

au est plié.

b) Le circuit hydrique est en-

tartré.

c) Le branchement a été

interrompu.

d) Défaut de la carte électro-

nique.

e) Usure des composants

électriques (pompe, élec-
trovannes, etc.)

a) Evitez d’écraser le tuyau.

b) Effectuez le détartrage de la

machine (cf. paragraphe 6.7).

c) Adressez-vous à un centre

de service après-vente
agréé.

d) Adressez-vous à un centre

de service après-vente
agréé.

e) Adressez-vous à un centre

de service après-vente
agréé.

URSACHE

LÖSUNG

a) Der Sicherheitsthermostat

des Wassererhitzers für
die Kaffeezubereitung ist
aktiviert worden.

b) Die Kaffeesonde ist defekt.

c) Die Kabelverbindung ist

unterbrochen.

d) Der elektronische Mikro-

chip ist defekt.

e) Der Wasserheizer für die

Kaffeezubereitung ist un-
terbrochen.

a) Setzen Sie den Thermostat

wieder in Betrieb (nur für
qualifiziertes Personal oder
bei autorisierten Service-
zentren).

b) Wenden Sie sich an ein au-

torisiertes Servicezentrum.

c) Wenden Sie sich an ein au-

torisiertes Servicezentrum.

d) Wenden Sie sich an ein au-

torisiertes Servicezentrum.

e) Wenden Sie sich an ein au-

torisiertes Servicezentrum.

Auf dem Display erscheint die Nachricht: FEHLER KAFFEE-
TEMPERATUR

Auf dem Display erscheint die Nachricht: FEHLER PUMPE - die Pumpe
läuft länger als programmiert.

a) Der Wasserzufuhrschlauch

im Wasserbehälter ist ab-
geknickt.

b) Der Wasserkreislauf ist un-

terbrochen.

c) Die Kabelverbindung ist

unterbrochen.

d) Der elektronische Mikro-

chip ist defekt.

e) Elektrische Komponenten

sind defekt (Pumpe, Elek-
troventil, usw.)

a) Vermeiden Sie Druckstel-

len und Quetschungen.

b) Führen Sie eine Entkalkung

der Maschine durch (siehe
Paragraph 6.7)

c) Wenden Sie sich an ein au-

torisiertes Servicezentrum.

d) Wenden Sie sich an ein au-

torisiertes Servicezentrum.

e) Wenden Sie sich an ein au-

torisiertes Servicezentrum.

Il display visualizza la dicitura ERRORE POMPA (la pompa si fer-
ma dopo il tempo prefissato).

The message PUMP ERROR appears on the display (the pump
stops after the pre-set time).

a) Il tubo di pescaggio dell’acqua

è piegato.

b) Il circuito idrico è ostruito da

formazioni di calcare.

c) Il cablaggio è interrotto.

d) La scheda elettronica è gua-

sta.

e) Componenti elettrici guasti

(pompa, elettovalvole ecc.)

a) Evitare schiacciature.

b) Eseguire la decalcificazione

della macchina (vedere para-
grafo 6.7).

c) Rivolgersi ad un centro assi-

stenza autorizzato.

d) Rivolgersi ad un centro assi-

stenza autorizzato.

e) Rivolgersi ad un centro assi-

stenza autorizzato.

a) The water suction pipe is bent.
b) The water circuit is blocked by

scale.

c) The electronic board has broken

down.

d) The pump has broken down.

e) There is a fault in one of the

electrical parts (pump, solenoid
valves etc.).

a) Avoid squeezing.
b) De-scale the machine (see

paragraph 6.7)

c) Contact an authorised techni-

cal assistance centre.

d) Contact an authorised techni-

cal assistance centre.

e) Contact an authorised techni-

cal assistance centre.

Advertising